FluentFiction - Latvian

Slapstick Splash: Arvīds' Penguin Pool Adventure


Listen Later

Fluent Fiction - Latvian: Slapstick Splash: Arvīds' Penguin Pool Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-04-25-22-34-02-lv

Story Transcript:

Lv: Saulainā pavasara dienā Arvīds, Maija un Toms apmeklēja zooloģisko dārzu.
En: On a sunny spring day, Arvīds, Maija, and Toms visited the zoo.

Lv: Viņi nolēma apmeklēt akvāriju, lai aplūkotu pingvīnus.
En: They decided to visit the aquarium to look at the penguins.

Lv: Telpa bija pilna apmeklētāju.
En: The room was full of visitors.

Lv: Lieli stikla griesti laidās lejā, apgaismojot visu ekrānu.
En: Large glass ceilings descended, illuminating the entire display.

Lv: Pingvīni tajā čaloja un šļakatījās, nevainīgi baudot dienu.
En: The penguins were chirping and splashing, innocently enjoying the day.

Lv: Iecienītais jokdaris Arvīds stāvēja pie baseina malas, vērodams draiskos pingvīnus.
En: The popular joker Arvīds stood by the edge of the pool, observing the playful penguins.

Lv: Viņa draugi, Maija un Toms, dziedāja un tērzēja.
En: His friends, Maija and Toms, were singing and chatting.

Lv: Arvīds sajuta kabatā vieglu vibrāciju.
En: Arvīds felt a light vibration in his pocket.

Lv: Tā bija viņa telefons!
En: It was his phone!

Lv: Pulksteņa vibrācija likās, ka nāca no dziļa ūdens.
En: The vibration of the watch felt like it came from deep water.

Lv: Pēkšņi, kad viņš mēģināja to izvilkt, telefons no viņa rokām izsita un ielidoja ūdenī.
En: Suddenly, as he tried to pull it out, the phone slipped from his hands and flew into the water.

Lv: Pingvīni ātri sasēda ap telefonu un skatījās ar ziņkārību.
En: The penguins quickly gathered around the phone and watched with curiosity.

Lv: Bija skaidrs, ka Arvīdam ir jāatgūst telefons.
En: It was clear that Arvīds needed to retrieve the phone.

Lv: Bet kā?
En: But how?

Lv: Zookopji bija tepat netālu un uzmanīgi.
En: The zookeepers were nearby and attentive.

Lv: Arvīds uzrunāja Maiju un Tomu, čukstot: "Palīdziet man!
En: Arvīds whispered to Maija and Toms, "Help me!"

Lv: " Viņiem bija jāizdomā plāns.
En: They needed to come up with a plan.

Lv: Maija savāca draugus mazam teātrim, kamēr Toms labsirdīgi sāka stāstu.
En: Maija gathered the friends for a little theater act, while Toms kindly started telling a story.

Lv: Viņu uzdevums bija piesaistīt zookopju uzmanību.
En: Their task was to grab the zookeepers' attention.

Lv: Arvīds uzmanīgi piegājis pie baseina malas, liecoties pāri.
En: Arvīds carefully approached the edge of the pool, leaning over.

Lv: Telpa šķita klusākā.
En: The room seemed quieter.

Lv: Arvīds nokāpis nedaudz zemāk, bet viņš izslīdēja.
En: Arvīds descended a bit lower, but he slipped.

Lv: Viņš nokrita ūdenī, izraisot dažus šļakatus.
En: He fell into the water, causing some splashes.

Lv: Apkārtējie smējās un pingvīni priecīgi šļakstīja.
En: The onlookers laughed, and the penguins happily splashed around.

Lv: Beigu beigās, Arvīds paspēja satvert telefonu.
En: In the end, Arvīds managed to grab the phone.

Lv: Maija un Toms dzirdēja visi viņu draugu jocīgos izsaucienus.
En: Maija and Toms heard all of their friend's amusing exclamations.

Lv: Pat zookopji nevarēja apslāpēt savu smieklu.
En: Even the zookeepers couldn't suppress their laughter.

Lv: Izkāpjot no ūdens, Arvīds izskatījās slapjš, bet laimīgs.
En: Climbing out of the water, Arvīds looked wet but happy.

Lv: Viņš pasmaidīja un saprata, ka dažreiz smiekli ir labākais risinājums.
En: He smiled and realized that sometimes laughter is the best solution.

Lv: Viņam ne vienmēr jāpārprot citu nopietnība.
En: He doesn't always need to misinterpret others' seriousness.

Lv: Reizēm, netīši joki ir tie, kas aicina mūs būt saviem īstiem.
En: Sometimes, unintentional jokes are what invite us to be our true selves.

Lv: Un pingvīni, šķiet, priecīgi pievienojās viņa piedzīvojumam, šļakstīdamies un ķiķinot sava veida veidā.
En: And the penguins seemed happy to join his adventure, splashing and giggling in their own way.


Vocabulary Words:
  • visited: apmeklēja
  • aquarium: akvāriju
  • ceiling: griesti
  • illumination: apgaismojot
  • innocently: nevainīgi
  • vibration: vibrāciju
  • retrieve: atgūst
  • zookeeper: zookopji
  • whispered: čukstot
  • suppress: apslāpēt
  • descent: laidās
  • daring: drosmīgi
  • spectator: skatītāji
  • amusing: jocīgos
  • curiosity: ziņkārību
  • quieter: klusākā
  • gesture: žestu
  • laughed: smējās
  • splashing: šļakstoties
  • intentional: netīši
  • true self: īstiem
  • remark: piezīme
  • decided: nolēma
  • jester: jokdaris
  • gather: savāca
  • mischievous: draiskos
  • narrate: stāstu
  • leaned: liecoties
  • giggle: ķiķinot
  • grasped: satvert
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - LatvianBy FluentFiction.org