Fluent Fiction - Arabic:
Spring Surprises: A Festival Amidst Unpredictable Skies Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-04-12-22-34-02-ar
Story Transcript:
Ar: في قلب حدائق الأزهر بالقاهرة، حيث تتشابك الأشجار وتزهر الألوان في فصل الربيع، تجلس ليلى ويُوسُف.
En: In the heart of Al-Azhar Gardens in Cairo, where trees intertwine and colors blossom in the spring, Layla and Youssef sit together.
Ar: كانت ليلى تخطط لمهرجان الربيع المدرسي، بينما كانت النسمات تحمل عبق رمضان وتزيد من حماسها.
En: Layla was planning for the school spring festival, while the breezes carried the fragrance of Ramadan, enhancing her enthusiasm.
Ar: قالت ليلى مبتسمة ليُوسُف: "أريد أن يكون المهرجان هذا العام مميزًا حقًا. الربيع جميل ورمضان يجمعنا."
En: Layla smiled at Youssef and said, "I want this year's festival to be really special. Spring is beautiful and Ramadan brings us together."
Ar: ابتسم يُوسُف برضى وأجاب: "بالتأكيد، يمكنك الاعتماد عليّ."
En: Youssef smiled with satisfaction and replied, "Certainly, you can count on me."
Ar: لم تكن الأمور تسير بسلاسة كما خططت ليلى.
En: Things did not go as smoothly as Layla had planned.
Ar: في اليوم الذي سبق المهرجان، تغير الطقس فجأة.
En: The day before the festival, the weather suddenly changed.
Ar: الغيوم السوداء بدأت تتجمع في الأفق.
En: Black clouds began to gather on the horizon.
Ar: شعرت ليلى بالقلق، فقد كان من المقرر أن يكون المهرجان في الخارج.
En: Layla felt anxious, as the festival was scheduled to be outdoors.
Ar: قررت ليلى استشارة يُوسُف حول خطة بديلة.
En: Layla decided to consult Youssef about an alternative plan.
Ar: قالت: "لابد أن نجد حلاً. لن ندع المطر يفسد اليوم."
En: She said, "We must find a solution. We won't let the rain ruin the day."
Ar: فكر يُوسُف قليلاً ثم قال: "ماذا لو نقلنا كل شيء إلى صالة الرياضة في المدرسة؟ يمكننا تزيينها كحديقة باستخدام الورود والأضواء."
En: Youssef thought for a moment and then said, "What if we move everything to the school gymnasium? We can decorate it like a garden using flowers and lights."
Ar: فكرة يُوسُف أعجبت ليلى.
En: Youssef's idea pleased Layla.
Ar: الجميع في المدرسة بدأ العمل بسرعة.
En: Everyone at the school began working quickly.
Ar: الزملاء ساعدوا في نقل الزينة والطاولات والأضواء إلى الصالة.
En: Colleagues helped move decorations, tables, and lights to the gym.
Ar: ورغم أن الجو بالخارج كان ممطرًا، إلا أن في الداخل كان الدفء والسعادة يعمان المكان.
En: Even though it was raining outside, inside it was warm and joyful.
Ar: بدأ المهرجان، وكان الجميع مستمتعًا بالألعاب والأنشطة.
En: The festival began, and everyone enjoyed the games and activities.
Ar: ومع اقتراب وقت الإفطار، تجمّع الجميع حول المائدة الكبيرة.
En: As the time for Iftar approached, everyone gathered around the large table.
Ar: زينت الأضواء المكان ورفرف صوت الضحكات في الأرجاء.
En: The lights adorned the place, and laughter echoed in the surroundings.
Ar: تعلّمت ليلى أن التخطيط الجيد هو مفتاح النجاح، ولكن القدرة على التكيّف والعمل الجماعي يجعلان الأمور أفضل بكثير.
En: Layla learned that good planning is the key to success, but the ability to adapt and work as a team makes things much better.
Ar: فمع يُوسُف وأصدقائها، نجحت في جعل المهرجان ذكرى جميلة للجميع، في يوم امتلأ بالروحانية والفرح.
En: With Youssef and her friends, she succeeded in creating a beautiful memory for everyone on a day filled with spirituality and joy.
Vocabulary Words:
- intertwine: تتشابك
- blossom: تزهر
- breezes: النسمات
- fragrance: عبق
- enthusiasm: حماس
- satisfaction: برضى
- horizon: الأفق
- anxious: القلق
- alternatively: بديلة
- adorned: زينت
- echoed: رفرف
- decorate: تزيين
- ruin: يفسد
- consult: استشارة
- solution: حلاً
- colleagues: الزملاء
- scheduled: المقرر
- gathered: تجمّع
- activities: الأنشطة
- approached: اقتراب
- spirituality: الروحانية
- adapting: التكيّف
- intended: مخطط
- memory: ذكرى
- determination: الإرادة
- collaboration: التعاون
- amplified: تزيد
- relocate: نقل
- inside: الداخل
- assured: الاعتماد