Fluent Fiction - Slovenian:
Spring's New Beginnings: A Love Story in Ljubljana Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-04-12-22-34-02-sl
Story Transcript:
Sl: Pomlad je obarvala Ljubljano v živahne barve.
En: Spring painted Ljubljana in vibrant colors.
Sl: Na ljubljanskem gradu, ki se je bohotil na vrhu hriba, so cveteli drevesa.
En: At the Ljubljanski grad, which boasted atop the hill, the trees were in bloom.
Sl: Tanja in Blaž sta se končno srečala, da se poslovita.
En: Tanja and Blaž finally met to say goodbye.
Sl: Med njima je vladala tišina, prežeta z neizgovorjenimi občutki.
En: A silence reigned between them, filled with unspoken emotions.
Sl: Sedla sta na klop ob razgledni ploščadi.
En: They sat on a bench by the viewing platform.
Sl: Pogled na mesto pod njim je bil veličasten.
En: The view of the city beneath them was magnificent.
Sl: Blaž je globoko vdihnil sveži pomladanski zrak.
En: Blaž took a deep breath of the fresh spring air.
Sl: "Ljubljana je čudovita," je dejal.
En: "Ljubljana is beautiful," he said.
Sl: Tanja je prikimala, vendar njene misli niso bile pri razgledu.
En: Tanja nodded, but her thoughts were not on the view.
Sl: "Tanja, si se kdaj spraševala, kam nas življenje vodi?" je nenadoma vprašal Blaž, njegovi oči so se zataknile na njenem obrazu.
En: "Tanja, have you ever wondered where life is taking us?" Blaž suddenly asked, his eyes lingering on her face.
Sl: V njej se je prebudil strah, a tudi upanje.
En: Fear awakened within her, but so did hope.
Sl: Bila je to njena priložnost.
En: This was her opportunity.
Sl: "Kaj misliš s tem?" je previdno vprašala.
En: "What do you mean by that?" she cautiously asked.
Sl: Blaž je gledal preko mestnih streh, kot da bi iskal odgovore.
En: Blaž looked over the city rooftops, as if searching for answers.
Sl: "Mislil sem, da bi se pogovorila, preden grem.
En: "I thought we should talk before I leave.
Sl: Tanja, pomeniva mi veliko več, kot si lahko misliš." Njegove besede so bile kot megla, skozi katero se je Tanja morala prebiti.
En: Tanja, you mean much more to me than you can imagine." His words were like a fog through which Tanja had to find her way.
Sl: Zadrhtel je veter in razpihnil cvetne liste okoli njiju.
En: The wind shivered and blew flower petals around them.
Sl: Tanja se je končno odločila.
En: Tanja finally made her decision.
Sl: "Blaž, nočem te izgubiti.
En: "Blaž, I don't want to lose you.
Sl: Dolgo sem te imela za prijatelja... Ampak vedno sem si želela več," je priznala in se zazrla v svoja čevlja.
En: I've considered you a friend for a long time... but I've always wanted more," she admitted, staring at her shoes.
Sl: Blaž jo je pogledal z neizmernim presenečenjem in olajšanjem.
En: Blaž looked at her with immense surprise and relief.
Sl: "Jaz tudi.
En: "Me too.
Sl: Želel sem ti reči enako."
En: I wanted to tell you the same."
Sl: Ko sta stala tam, objeti, je Tanja začutila, kako izginja vsa napetost.
En: As they stood there, embraced, Tanja felt all the tension fade away.
Sl: On je moral oditi, a zdaj sta bila oba prepričana, da je med njima nekaj, kar ju bo povezovalo.
En: He had to leave, but now they were both sure there was something between them that would connect them.
Sl: Obljubila sta si pisati, si govoriti, se obiskovati.
En: They promised to write, to talk, to visit.
Sl: Gradova sta snaprej gledala nad mestom, kot stražarja njune nove prihodnosti.
En: The castle continued to overlook the city, like a guardian of their new future.
Sl: Blizu, vendar zdaj s srcem, ki je pripadalo ljubezni.
En: Close, but now with hearts that belonged to love.
Sl: Pomlad v Ljubljani jima je podarila nekaj novega, nekaj neskončno dragocenega.
En: Spring in Ljubljana had given them something new, something infinitely precious.
Vocabulary Words:
- painted: obarvala
- vibrant: živahne
- boasted: bohotil
- bloom: cveteli
- reigned: vladala
- unspoken: neizgovorjenimi
- magnificent: veličasten
- breathtaking: vdihnil
- cautiously: previdno
- lingering: zataknile
- rooftops: strehe
- overlook: gledala
- fresh: sveži
- immense: neizmernim
- surprise: presenečenjem
- relief: olajšanjem
- embraced: objeti
- tension: napetost
- fade: izginja
- guardian: stražarja
- infinitely: neskončno
- precious: dragocenega
- flower petals: cvetne liste
- shivered: zadrhtel
- opportunity: priložnost
- breath: vdihnil
- beneath: pod
- fear: strah
- hope: upanje
- connect: povezovalo