FluentFiction - Slovenian

Springtime Secrets: Mastering Easter Meals in Ljubljana


Listen Later

Fluent Fiction - Slovenian: Springtime Secrets: Mastering Easter Meals in Ljubljana
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-03-30-22-34-01-sl

Story Transcript:

Sl: Ljubljana je v pomladi najlepša.
En: Ljubljana is most beautiful in the spring.

Sl: Sončni žarki osvetljujejo Centralno tržnico, kjer je življenje v polnem razcvetu.
En: The sun's rays illuminate the Centralno tržnico (Central Market), where life is in full bloom.

Sl: Matej hodi med stojnicami.
En: Matej strolls among the stalls.

Sl: Ves čas se ozira naokrog, vendar ne ve, kje bi začel.
En: He looks around constantly but doesn't know where to start.

Sl: Približuje se Velika noč in želi pripraviti nepozaben obrok za svojo družino.
En: Velika noč (Easter) is approaching, and he wants to prepare an unforgettable meal for his family.

Sl: A kako izbrati prave sestavine?
En: But how to choose the right ingredients?

Sl: Nina hodi poleg njega.
En: Nina walks beside him.

Sl: Živahna, kot vedno, z igrivim nasmehom.
En: Lively as always, with a playful smile.

Sl: "Matej, najprej potrebuješ jajca.
En: "Matej, first you need eggs.

Sl: Sveža, domača," pravi.
En: Fresh, local ones," she says.

Sl: "Poiščimo stojnico z najboljšimi.
En: "Let's find a stall with the best ones."

Sl: " Matej pokima.
En: Matej nods.

Sl: "Hvala, Nina.
En: "Thanks, Nina.

Sl: Res nimam izkušenj s tem.
En: I really have no experience with this."

Sl: "Najprej se ustavita pri stojnici gospe Marije, kjer so jajca lepo razporejena v pisanih košarah.
En: First, they stop at gospe Marije's (Mrs. Marija's) stall, where eggs are neatly arranged in colorful baskets.

Sl: "Pozdravljena, gospa Marija," reče Nina.
En: "Hello, Mrs. Marija," Nina says.

Sl: "Matej, ta jajca so odlična.
En: "Matej, these eggs are excellent."

Sl: "Matej se nasmehne, občutek varnosti ga objame.
En: Matej smiles, feeling a sense of security enveloping him.

Sl: "Hvala.
En: "Thanks.

Sl: Upošteval bom tvoj nasvet.
En: I'll take your advice."

Sl: "Naprej sta nadaljevala med stojnicami z zelenjavo.
En: They continued on to the vegetable stalls.

Sl: Korenček, špinača, mladi krompir – vse je izgledalo osupljivo sveže.
En: Carrots, spinach, new potatoes—all looked astonishingly fresh.

Sl: "Matej, gremo pogledat, če najdemo še mlado cvetačo," predlaga Nina.
En: "Matej, let's see if we can find some young cauliflower," Nina suggests.

Sl: "Ta bo odlična za omako.
En: "It'll be perfect for the sauce."

Sl: "Matej zmaje z glavo.
En: Matej shakes his head.

Sl: "Nič ne vem o cvetači, Nina.
En: "I know nothing about cauliflower, Nina."

Sl: ""Ni problema," pomiri Nina.
En: "No problem," reassures Nina.

Sl: "Samonovolj dobro vidiš, da je cvetača sveža, če listi niso uveli in je barva svetla.
En: "You can easily tell if cauliflower is fresh if the leaves aren't wilted and the color is bright."

Sl: "Končno sta našla stojnico z lepo cvetačo.
En: Finally, they found a stall with beautiful cauliflower.

Sl: Mateju je izbira postala lažja.
En: Choosing became easier for Matej.

Sl: "Mislim, da postajam boljši pri tem," reče samozavestno.
En: "I think I'm getting better at this," he says confidently.

Sl: Ko sta se bližala izhodu, je bil Matej vidno bolj sproščen.
En: As they neared the exit, Matej was visibly more relaxed.

Sl: Vrečke, polne svežih sestavin, so se zibale v njegovih rokah.
En: Bags full of fresh ingredients swayed in his hands.

Sl: "Ne bi zmogel brez tebe, Nina.
En: "I couldn't have done it without you, Nina."

Sl: "Nina se zasmeje.
En: Nina laughs.

Sl: "Saj veš, prijatelji smo tu, da pomagamo.
En: "You know, friends are here to help."

Sl: "Na koncu Matej z Nino odide s tržnice, z občutkom ponosa in zaupanja.
En: In the end, Matej leaves the market with Nina, feeling proud and confident.

Sl: Skupaj sta uspela izbrati popolne sestavine za velikonočni obrok.
En: Together, they successfully selected the perfect ingredients for the Easter meal.

Sl: Matej je postal bolj samozavesten v svojo sposobnost izbire sestavin in se naučil ceniti sodelovanje.
En: Matej became more confident in his ability to choose ingredients and learned to appreciate collaboration.

Sl: Velikonočni obrok bo zagotovo čudovit.
En: The Easter meal will undoubtedly be wonderful.

Sl: Matej ve, da bo na praznik svojo družino navdušil s slastnim obedom.
En: Matej knows that on the holiday, he'll impress his family with a delicious feast.

Sl: Tržnica v Ljubljani ni le kraj za nakupovanje – je kraj učenja in prijateljstva.
En: The market in Ljubljana is not just a place for shopping—it's a place of learning and friendship.


Vocabulary Words:
  • illuminate: osvetljujejo
  • approaching: približuje
  • unforgettable: nepozaben
  • ingredients: sestavine
  • lively: živahna
  • playful: igrivim
  • neatly: lepo
  • arranged: razporejena
  • baskets: košarah
  • enveloping: objame
  • vegetable: zelenjavo
  • astonishingly: osupljivo
  • cauliflower: cvetačo
  • wilted: uveli
  • bright: svetla
  • confidently: samozavestno
  • relaxed: sproščen
  • swayed: zibale
  • laughs: zasmeje
  • pride: ponosa
  • successfully: uspela
  • collaboration: sodelovanje
  • feast: obed
  • appreciate: ceniti
  • secure: varnosti
  • impress: navdušil
  • exit: izhodu
  • constantly: ves čas
  • experience: izkušenj
  • selected: izbrati
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - SlovenianBy FluentFiction.org