Fluent Fiction - Slovenian:
Strum and Shine: Conquering Stage Fright in Ljubljana Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-01-10-08-38-20-sl
Story Transcript:
Sl: Dnevi v internatu v Ljubljani so bili polni živahnih priprav.
En: The days in the dormitory in Ljubljana were full of lively preparations.
Sl: Sneg je nežno padal na hribe okoli zgodovinske zgradbe, kjer so živeli Matej, Jana in Anja.
En: Snow gently fell on the hills around the historic building where Matej, Jana, and Anja lived.
Sl: Bližal se je čas zimskega talent šova, ki je vsako leto privabil veliko dijakov.
En: The time for the winter talent show, which attracted a lot of students every year, was approaching.
Sl: V veliki dvorani so že začeli obešati svetleče lučke, ki so prostoru dajale čaroben občutek.
En: In the large hall, they had already started hanging twinkling lights, giving the space a magical feeling.
Sl: Matej je sramežljivo sedel v kotu sobe s svojo kitaro.
En: Matej sat shyly in the corner of the room with his guitar.
Sl: Bil je nadarjen glasbenik, a ga je bila misel na nastop pred množico strašansko.
En: He was a talented musician, but the thought of performing in front of a crowd terrified him.
Sl: Jana, navdušena in samozavestna organizatorka, je hitela gor in dol po hodnikih, usklajevala vse.
En: Jana, an enthusiastic and confident organizer, rushed up and down the hallways, coordinating everything.
Sl: Njen smeh je odmeval, ko je pomagala ostalim pri pripravah.
En: Her laughter echoed as she helped others with the preparations.
Sl: Anja, Matejeva najboljša prijateljica, se je približala in sedla poleg njega.
En: Anja, Matej's best friend, approached and sat next to him.
Sl: "Matej, zakaj si tako zaskrbljen?
En: "Matej, why are you so worried?"
Sl: " je vprašala.
En: she asked.
Sl: "Strah me je," je priznal Matej.
En: "I'm scared," Matej admitted.
Sl: "Kaj če naredim napako pred vsemi?
En: "What if I make a mistake in front of everyone?"
Sl: "Anja ga je pogledala s toplimi očmi.
En: Anja looked at him with warm eyes.
Sl: "Vem, da si živčen, ampak veš, da ti lahko zaupaš svoji glasbi.
En: "I know you're nervous, but you know you can trust your music.
Sl: Jana in jaz ti lahko pomagava.
En: Jana and I can help you.
Sl: Ne skrbi, do tega šova bova ob tebi," je rekla.
En: Don't worry, we'll be by your side for the show," she said.
Sl: Matej je počasi začel verjeti v njene besede.
En: Gradually, Matej started to believe in her words.
Sl: Odločil se je, da bo zaupal Anji in Jani.
En: He decided to trust Anja and Jana.
Sl: Skupaj so preživeli ure v vajah v dvorani.
En: Together, they spent hours rehearsing in the hall.
Sl: Jana mu je kazala, kako stopiti na oder, Anja pa ga je vedno spodbujala.
En: Jana showed him how to walk onto the stage, while Anja constantly encouraged him.
Sl: Skupna energija prijateljstva je Mateju vlivala pogum.
En: The shared energy of friendship instilled courage in Matej.
Sl: Končno je prišla noč talent šova.
En: Finally, the night of the talent show arrived.
Sl: Dvorana je bila polna, na odru pa so lučke nežno sijale.
En: The hall was full, and the lights softly shined on the stage.
Sl: Matej je stal za zaveso, srce mu je hitreje bilo.
En: Matej stood behind the curtain, his heart beating faster.
Sl: Jana mu je pomežiknila izpod odra, Anja pa mu je tiho zašepetala, da verjame vanj.
En: Jana winked at him from below the stage, and Anja whispered quietly that she believed in him.
Sl: Dihal je globoko in stopil na oder.
En: He took a deep breath and stepped onto the stage.
Sl: Po začetni tremi in nekaj lažjih zadihov se je Matej zbral.
En: After initial stage fright and a few calming breaths, Matej composed himself.
Sl: Njegovi prsti so z nežnim dotikom zaigrali po strunah kitare, zvok pa se je razlezel po dvorani.
En: His fingers gently played the guitar strings, and the sound spread throughout the hall.
Sl: Počasi je izgubil strah pred občinstvom in se prepustil glasbi.
En: Slowly, he lost his fear of the audience and gave in to the music.
Sl: Ko je zadnji ton potihnil, je nastala tišina.
En: When the last note faded, there was silence.
Sl: Potem pa glasen aplavz, ki je napolnil dvorano.
En: Then a loud applause filled the hall.
Sl: Matej je z olajšanjem in zadovoljstvom objel svojo kitaro.
En: Matej embraced his guitar with relief and satisfaction.
Sl: Zmaga nad strahom mu je dala novo samozavest.
En: Conquering his fear gave him new confidence.
Sl: Pozneje, ko so se luči ugasnile, so ga prijatelji objeli.
En: Later, when the lights went out, his friends hugged him.
Sl: Anja mu je rekla: "Vedela sem, da zmoreš," Jana pa je pohvalila njegovo pogumno srce.
En: Anja said, "I knew you could do it," and Jana praised his courageous heart.
Sl: Matej je vedel, da se je pomembno pogumno soočiti z izzivi.
En: Matej realized how important it was to face challenges bravely.
Sl: Z nasmehom na obrazu je razumel, kako dragoceno je bilo stopiti iz cone udobja.
En: With a smile on his face, he understood how precious it was to step out of his comfort zone.
Sl: Zgodba o Mateju, Jani in Anji bo še dolgo klesala spomine v snežni zimi ljubljanskega internata, svetleče zvezdice igre talentov pa bodo vsako leto znova sijale in pričarale nov pogum.
En: The story of Matej, Jana, and Anja would carve memories into the snowy winter of the Ljubljana dormitory for a long time, and the sparkling stars of the talent show would shine anew each year, inspiring new courage.
Vocabulary Words:
- dormitory: internat
- lively: živahnih
- preparations: priprav
- gently: nežno
- historic: zgodovinske
- approaching: bližal
- twinkling: svetleče
- magical: čaroben
- shyly: sramežljivo
- terrified: strašansko
- enthusiastic: navdušena
- confident: samozavestna
- coordinating: usklajevala
- warm: toplimi
- nervous: živčen
- encouraged: spodbujala
- instilled: vlivala
- courage: pogum
- curtain: zaveso
- whispered: zašepetala
- composed: zbral
- relief: olajšanjem
- satisfaction: zadovoljstvom
- embraced: objel
- confidence: samozavest
- bravely: pogumno
- comfort: udobja
- memories: spomine
- sparkling: svetleče
- courageous: pogumno