FluentFiction - Latvian

Sunny Sands & Rainy Revelations: A Weekend at Jūrmala Beach


Listen Later

Fluent Fiction - Latvian: Sunny Sands & Rainy Revelations: A Weekend at Jūrmala Beach
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-04-07-22-34-01-lv

Story Transcript:

Lv: Piekraste slēpās zem izplestiem pavasara mākoņiem.
En: The coast lay hidden under the spread-out spring clouds.

Lv: Saulainās Jūrmalas smiltis aicināja ceļotājus novilt apavus un izbaudīt atdziestošo jūras vēju.
En: The sunny sands of Jūrmala invited travelers to take off their shoes and enjoy the refreshing sea breeze.

Lv: Tā bija Lieldienu nedēļas nogale, un pludmale atdzīvojās ar viesiem.
En: It was the Easter weekend, and the beach was coming alive with visitors.

Lv: Arturs ar Elinu, un pārējiem draugiem devās pludmales ceļojumā.
En: Arturs and Elina, along with other friends, embarked on a beach trip.

Lv: Arturs apvienoja grupu jau agri no rīta.
En: Arturs gathered the group early in the morning.

Lv: Viņš bija pilns enerģijas un plāniem.
En: He was full of energy and plans.

Lv: "Laiks sportam!
En: "Time for sports!"

Lv: " viņš iesaucās.
En: he exclaimed.

Lv: Plānos bija voljbola sacensības, ko viņš vēlējās uzreiz sākt.
En: The plan was to start volleyball matches immediately, which he was eager to begin.

Lv: Tikmēr Elina stāvēja malā, mierīgi smaidot.
En: Meanwhile, Elina stood at the side, peacefully smiling.

Lv: Viņa dziļi ieelpoja jūras smaržu un izjuta siltus saules starus.
En: She took a deep breath of the sea scent and felt the warm sun rays.

Lv: "Es vēlos tikai sēdēt un baudīt dabu," viņa klusi noteica, cerot uz mierīgu atpūtu pēc ilgas darba nedēļas.
En: "I just want to sit and enjoy nature," she quietly said, hoping for a tranquil rest after a long work week.

Lv: Arturs nejuta ierosināmies pretestību no Elinas.
En: Arturs didn't feel any resistance from Elina.

Lv: Viņš klaigāja, aicinot visus pievienoties spēlei.
En: He shouted, urging everyone to join the game.

Lv: "Būsim kā īsti sportisti!
En: "Let's be like real athletes!"

Lv: " viņš turpināja iedvesmot.
En: he continued to inspire.

Lv: Visiem bija grūti atteikties no spontanitātes.
En: It was hard for anyone to refuse the spontaneity.

Lv: Elina bija pretrunīga.
En: Elina was conflicted.

Lv: Viņai patika pavadīt laiku ar draugiem, bet viņa gribēja saglabāt savu mieru.
En: She enjoyed spending time with friends, but she wanted to maintain her peace.

Lv: Spēle sākās, tikmēr Elina vēroja, kā Arturs un citi skrien un smejas.
En: The game began, while Elina watched Arturs and others running and laughing.

Lv: Tieši tad pēkšņi debesis pārklāja tumši mākoņi.
En: Just then, dark clouds suddenly covered the sky.

Lv: Lietus gāze atnāca strauji, neslēdzot nekādu brīdinājumu.
En: A downpour arrived swiftly, giving no warning.

Lv: "Uz kafejnīcu!
En: "To the café!"

Lv: " Arturs izsaucās, mājot draugiem sekot.
En: Arturs shouted, gesturing for friends to follow.

Lv: Grupa ātri joza uz tuvāko kafejnīcu.
En: The group quickly dashed to the nearest café.

Lv: Tā bija neliela un radīja siltuma sajūtu.
En: It was small and created a sense of warmth.

Lv: Iekštelpās, pie galdiņiem ar karstiem dzērieniem rokās, viņi apsēdās.
En: Inside, with hot drinks in hand at the tables, they sat down.

Lv: Lietus aiz loga nomierināja un piespieda draugus uz mirkli apstāties.
En: The rain outside the window calmed and made the friends stop for a moment.

Lv: Arturs un Elina atrada kopīgu valodu.
En: Arturs and Elina found common ground.

Lv: "Varbūt mums vajadzētu plānot vairāk nesteidzīgu brīvdienu?
En: "Perhaps we should plan more leisurely weekends?"

Lv: " Arturs prātoja, smaidot Elinai.
En: Arturs pondered, smiling at Elina.

Lv: Elina pagriezās pret viņu, sirsnīgi rādot smaidu: "Un varbūt es arī pievērsīšu vairāk uzmanību spontanitātei," viņa atbildēja.
En: She turned to him, showing a warm smile: "And maybe I'll pay more attention to spontaneity, too," she replied.

Lv: Lietus beidzās, iestājoties skaistam pavasara vakaram.
En: The rain stopped, leading to a beautiful spring evening.

Lv: Arturs un Elina atklāja, ka Jūrmala ir vieta, kur var baudīt gan mieru, gan piedzīvojumus, un laikā ar draugiem katrs mirklis kļuva īpašs.
En: Arturs and Elina discovered that Jūrmala is a place where both peace and adventure can be enjoyed, and with friends, every moment became special.


Vocabulary Words:
  • coast: piekraste
  • hidden: slēpās
  • spread-out: izplestiem
  • invited: aicināja
  • refreshing: atdziestošo
  • scent: smaržu
  • breath: ieelpoja
  • conflicted: pretrunīga
  • downpour: lietus gāze
  • swiftly: strauji
  • gesturing: mājot
  • sense: sajūtu
  • pondered: prātoja
  • attention: uzmanību
  • spontaneity: spontanitātei
  • plan: plānot
  • leisurely: nesteidzīgu
  • common: kopīgu
  • ground: valodu
  • suddenly: pēkšņi
  • enthusiasm: enerģijas
  • resistance: pretestību
  • urging: aicinot
  • tranquil: mierīgu
  • gestured: izsaucās
  • interior: iekštelpās
  • warmth: siltuma
  • ceased: beidzās
  • peaceful: mierīgi
  • adventure: piedzīvojumus
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - LatvianBy FluentFiction.org