PEANUTS Dictionary

スヌーピー名言英会話「PEANUTS DICTIONARY」#14


Listen Later

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日ピックアップする名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ ↓

「HOW DO YOU GET EVEN WITH AN OCEAN?」

↓ ↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 海に仕返しするにはどうしたらいいの?


今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1981年7月5日のものです。

海辺でサリーが砂で一生懸命お城を作っています。

しかし、そのお城は波にさらわれてしまい、台無しになってしまいます。

そして最後のコマでは落ち込んだ様子のサリーが「海に仕返しするにはどうしたらいいの?」とチャーリー・ブラウンに相談しています。

お城はなくなってしまいましたが、その頑張って作ったプロセスも大切なのではないでしょうか?努力は消えないので決して台無しにはなってないと思います。

今日のワンポイント英語はこちら

「GET EVEN WITH」

「に仕返しをする」という意味です。

EVENが均等、平等という意味なので…GET EVEN WITHが~「と平等になる」

つまり「仕返しする」という意味になります。

今回のコミックでは、

「HOW DO YOU GET EVEN WITH AN OCEAN?」と出てくるので

「海に仕返しするにはどうしたらいいの?」という意味になります。

では、「GET EVEN WITH」の例文を2つ紹介すると…

① 「覚えておけよ」「仕返ししてやる」“I’ll get even with you.

② 私は負けを受け入れることができない−−仕返ししたい!

“I can not accept the defeat -- I want to get even”

ということで、今日の名言は「HOW DO YOU GET EVEN WITH AN OCEAN?」でした。

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PEANUTS DictionaryBy ZIP-FM Podcast