
Sign up to save your podcasts
Or


#PEANUTS#スヌーピー#名言#英会話#高木マーガレット#SWEET VOX
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「I NOTICED YOU APPEARED A BIT PEAKED…」
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「君、少しやつれている感じがするね」
今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1989年7月15日のものです。
チャーリー・ブラウンがスヌーピーと一緒におしゃべりをしています。
スヌーピーが悲しい顔しながら「時には意図的に悲しい顔をしていると、夜ご飯が特別にたくさんもらえるんだ」と言っていると、
チャーリー・ブラウンが餌を持ってきて、「君少しやつれて見えるね。はい。どうぞ。」
「多分気分があまりよくないんだろうから、夜ご飯は少なめにしといたよ、、、」と言います。
最後のコマではスヌーピーが自分の餌をのぞきこみながら、「そして時には、バカなことをしてしまって反省するんだ」と考えています。
悲しい顔をすると夜ご飯が増えると思っていたら逆に減ってしまい落ち込んでいるスヌーピー
でした。
今日のワンポイント英語はこちら
「PEAKED」
最高潮に達する、限界までいってやつれる。
という意味です。
日本語では「ピークに達した」て言いますよね。そのPEAKと一緒です。
今回のコミックでは、「YOU APPEARED A BIT PEAKED…」出てくるので、
「少しやつれている感じがする」という意味になります。
では、「PEAKED」の例文を2つ紹介すると…
① 休んだ方がいいよ。少しやつれてるように見える。
Get some rest. You look a little peaked.
② 彼女は病気のあと少しやつれてるように見えた。
She looked peaked after being ill.
ということで、今日の名言は今日の名言は
「I NOTICED YOU APPEARED A BIT PEAKED…」
でした。
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
By ZIP-FM Podcast#PEANUTS#スヌーピー#名言#英会話#高木マーガレット#SWEET VOX
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「I NOTICED YOU APPEARED A BIT PEAKED…」
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「君、少しやつれている感じがするね」
今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1989年7月15日のものです。
チャーリー・ブラウンがスヌーピーと一緒におしゃべりをしています。
スヌーピーが悲しい顔しながら「時には意図的に悲しい顔をしていると、夜ご飯が特別にたくさんもらえるんだ」と言っていると、
チャーリー・ブラウンが餌を持ってきて、「君少しやつれて見えるね。はい。どうぞ。」
「多分気分があまりよくないんだろうから、夜ご飯は少なめにしといたよ、、、」と言います。
最後のコマではスヌーピーが自分の餌をのぞきこみながら、「そして時には、バカなことをしてしまって反省するんだ」と考えています。
悲しい顔をすると夜ご飯が増えると思っていたら逆に減ってしまい落ち込んでいるスヌーピー
でした。
今日のワンポイント英語はこちら
「PEAKED」
最高潮に達する、限界までいってやつれる。
という意味です。
日本語では「ピークに達した」て言いますよね。そのPEAKと一緒です。
今回のコミックでは、「YOU APPEARED A BIT PEAKED…」出てくるので、
「少しやつれている感じがする」という意味になります。
では、「PEAKED」の例文を2つ紹介すると…
① 休んだ方がいいよ。少しやつれてるように見える。
Get some rest. You look a little peaked.
② 彼女は病気のあと少しやつれてるように見えた。
She looked peaked after being ill.
ということで、今日の名言は今日の名言は
「I NOTICED YOU APPEARED A BIT PEAKED…」
でした。
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵