
Sign up to save your podcasts
Or


#PEANUTS#スヌーピー#名言#英会話#高木マーガレット#SWEET VOX
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「OF COURSE, I’D BE THE LAST ONE TO BLAME YOU IF THEY’RE NOT IN…」
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: もちろん、貸し出し中でも私はあなたのせいにしませんよ。
今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1989年8月5日のものです。
ペパーミントパティが図書館にいます。
そして図書館の職員さんにメモを渡しながら
「はい、、、先生にこの夏、この4冊を読むように言われました。
もちろん貸し出し中でもあなたを責めませんよ」と言うと、、、
次のコマでは「えっ!4冊全部あるの!?」
「これで私の1番目の言い訳が消えたわ…」と落ち込んでいます。
今日のワンポイント英語は!!
BLAME」
「責める」「非難する」「~のせいにする」という意味です。
今回のコミックでは、「I’D BE THE LAST ONE TO BLAME YOU IF THEY’RE NOT IN…」
と出てくるので、「貸し出し中でもあなたを責めません。あなたのせいにしません」
という意味になります。
では、「BLAME」の例文を2つ紹介すると…
① 彼は事故の責任は私にあると言った。
He blamed me for the accident.
② それを私のせいにしないで。
Don't blame it on me.
ということで、今日の名言は今日の名言は
「I’D BE THE LAST ONE TO BLAME YOU IF THEY’RE NOT IN…」
でした。
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
By ZIP-FM Podcast#PEANUTS#スヌーピー#名言#英会話#高木マーガレット#SWEET VOX
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「OF COURSE, I’D BE THE LAST ONE TO BLAME YOU IF THEY’RE NOT IN…」
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: もちろん、貸し出し中でも私はあなたのせいにしませんよ。
今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1989年8月5日のものです。
ペパーミントパティが図書館にいます。
そして図書館の職員さんにメモを渡しながら
「はい、、、先生にこの夏、この4冊を読むように言われました。
もちろん貸し出し中でもあなたを責めませんよ」と言うと、、、
次のコマでは「えっ!4冊全部あるの!?」
「これで私の1番目の言い訳が消えたわ…」と落ち込んでいます。
今日のワンポイント英語は!!
BLAME」
「責める」「非難する」「~のせいにする」という意味です。
今回のコミックでは、「I’D BE THE LAST ONE TO BLAME YOU IF THEY’RE NOT IN…」
と出てくるので、「貸し出し中でもあなたを責めません。あなたのせいにしません」
という意味になります。
では、「BLAME」の例文を2つ紹介すると…
① 彼は事故の責任は私にあると言った。
He blamed me for the accident.
② それを私のせいにしないで。
Don't blame it on me.
ということで、今日の名言は今日の名言は
「I’D BE THE LAST ONE TO BLAME YOU IF THEY’RE NOT IN…」
でした。
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵