
Sign up to save your podcasts
Or


#PEANUTS#スヌーピー#名言#英会話#高木マーガレット#すいぼ
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「SOMETIMES I WISH I DIDN’T HAVE THIS AWESOME ABILITY」
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 時々、自分にこんな素晴らしい能力がなかったらいいのにと思うことがある。
今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1981年8月29日のものです。
スヌーピーが犬小屋の屋根の上で独り言を言っています。
「時々、自分にこんな素晴らしい能力がなかったらいいのにと思うことがある。
いまもちょうど、、、どこかで….どこかはハッキリわからないけど、、、
どこかで誰かがチョコレートチップクッキーを食べているのが聞こえる。」と考えています。
スヌーピーは遠くで誰かが大好物のチョコレートチップクッキーを食べているのがわかる能力を
持っているみたいです。
今日のワンポイント英語は!!
「ABILITY」
「能力」「才能」という意味です。
今回のコミックでは、「SOMETIMES I WISH I DIDN’T HAVE THIS AWESOME ABILITY」と出てくるので、「時々、自分にこんな素晴らしい能力がなかったらいいのにと思うことがある。」という意味になります。
では、「ABILITY」の例文を2つ紹介すると…
① 彼女は英語をスラスラと話す能力がある。
She has the ability to speak English fluently.
② 彼はどこでも寝られる能力を持っている。
He has the ability to sleep anywhere.
ということで、今日の名言は今日の名言は
「SOMETIMES I WISH I DIDN’T HAVE THIS AWESOME ABILITY」
でした。
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
By ZIP-FM Podcast#PEANUTS#スヌーピー#名言#英会話#高木マーガレット#すいぼ
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「SOMETIMES I WISH I DIDN’T HAVE THIS AWESOME ABILITY」
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 時々、自分にこんな素晴らしい能力がなかったらいいのにと思うことがある。
今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1981年8月29日のものです。
スヌーピーが犬小屋の屋根の上で独り言を言っています。
「時々、自分にこんな素晴らしい能力がなかったらいいのにと思うことがある。
いまもちょうど、、、どこかで….どこかはハッキリわからないけど、、、
どこかで誰かがチョコレートチップクッキーを食べているのが聞こえる。」と考えています。
スヌーピーは遠くで誰かが大好物のチョコレートチップクッキーを食べているのがわかる能力を
持っているみたいです。
今日のワンポイント英語は!!
「ABILITY」
「能力」「才能」という意味です。
今回のコミックでは、「SOMETIMES I WISH I DIDN’T HAVE THIS AWESOME ABILITY」と出てくるので、「時々、自分にこんな素晴らしい能力がなかったらいいのにと思うことがある。」という意味になります。
では、「ABILITY」の例文を2つ紹介すると…
① 彼女は英語をスラスラと話す能力がある。
She has the ability to speak English fluently.
② 彼はどこでも寝られる能力を持っている。
He has the ability to sleep anywhere.
ということで、今日の名言は今日の名言は
「SOMETIMES I WISH I DIDN’T HAVE THIS AWESOME ABILITY」
でした。
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵