PEANUTS Dictionary

スヌーピー名言英会話「PEANUTS DICTIONARY」#5


Listen Later

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日ピックアップする名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ ↓

「NOW THEY HAVE TO GO TO WORK EVERY DAY FOR THE REST OF THEIR LIVES…」

↓ ↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 今じゃ、一生毎日働きに行かなきゃいけないんだ…

今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1991年2月7日のものです。

チャーリー・ブラウンとサリー兄妹が一緒にスクールバスが来るのをバス停で待っています。

サリーが道路を見ながら「車を運転しているのは一体どういう人たちなの?」と聞きます。

するとチャーリー・ブラウンが「働きに行く人たちだよ。昔は僕たちみたいにスクールバスを待っていたんだよ。残りの人生、一生、毎日働きに行かなきゃいけないんだ」と答えます。

するとサリーが「やれやれ!一体誰のアイデアでそうなっちゃったの?」と驚いています。

★今日のワンポイント英語はこちら

「REST」

「休み」「休憩」という意味以外にも

「残り」という意味があります。

今回のコミックでは「THEY HAVE TO GO TO WORK EVERY DAY FOR THE REST OF THEIR LIVES…」と出てくるので、

「残りの人生、毎日働きに行かなきゃいけないんだ…」という意味になります。

「REST」の例文を2つ紹介すると、、、

① 残りの私たちはここにいるね。 The rest of us will stay here.

② 残ったものを捨てる。Throw away the rest.

ということで、今日の名言は「NOW THEY HAVE TO GO TO WORK EVERY DAY FOR THE REST OF THEIR LIVES…」でした。

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PEANUTS DictionaryBy ZIP-FM Podcast