PEANUTS Dictionary

「スヌーピー名言英語」今日は 「SUBSTITUTE」📚[PEANUTS DICTIONARY ]📚#171


Listen Later

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY ]📚#171

#zipfm #PEANUTS #すいぼ #PD #スヌーピーえいご #snoopy

#スヌーピー#名言#英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ ↓

「WHY DON’T YOU LET ME TRY TO FIND SOME SORT OF SUBSTITUTE FOR YOUR BLANKET?」

↓ ↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「毛布の代わりになるような何かを僕に探させてくれない?」

今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1961年01月13日のものです。

チャーリー・ブラウンとライナスが一緒にお喋りをしています。

チャーリー・ブラウンがライナスに「ひとつ提案があるんだけど、、、毛布の変わりになるような何かを僕に探せてくれない?布巾か何かを持って来られるかもしれない。」と言うと、

ライナスが「君はお腹が空いた犬にゴム製の骨をあげるのかい?」と言っています。

今日のワンポイント「スヌーピー名言英語」は?

「SUBSTITUTE」

「代理人」「代役」という意味です。

今回のコミックでは、

「SOME SORT OF SUBSTITUTE FOR YOUR BLANKET?」と出てくるので、

「毛布の代わりになるような何か」という意味になります。

では、「SUBSTITUTE」の例文を2つ紹介すると…

①あの時計に代わるものはない。

There's no substitute for that watch.

②バターの代用品

a substitute for butter

ということで、今日の名言は今日の名言は

「WHY DON’T YOU LET ME TRY TO FIND SOME SORT OF SUBSTITUTE FOR YOUR BLANKET?」

でした。

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PEANUTS DictionaryBy ZIP-FM Podcast