PEANUTS Dictionary

「スヌーピー名言英語」今日は「ATTRACT」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #252


Listen Later

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#252


#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ 

「AND THE LIGHT ATTRACTS MOSQUITOES」

↓ ↓ ↓ ↓ 

翻訳: 「明かりが蚊を引き寄せる。」


今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1988年07月28日のものです。

チャーリー・ブラウンとサリーが一緒にお喋りをしています。

チャーリー・ブラウンが「読書は夕食後に始めるつもりなの?」とサリーに聞くと、

サリーが「違うよ。夕食後に読むんだったらランプをつけないといけないでしょ。すると明かりに蚊が寄ってきちゃうの。」「蚊のいる部屋では本は読めないわ」と答えます。

そして最後のコマでは、チャーリー・ブラウンが「いいところをつくね」と言うと、サリーが「良い皮肉を言うわね」と返事をしています。


今日のワンポイント英語はこちら

「ATTRACT」

「引き付ける」「引き込む」という意味です。


今回のコミックでは、

「AND THE LIGHT ATTRACTS MOSQUITOES」と出てくるので、

「明かりが蚊を引き寄せる。」という意味になります。


では、「ATTRACT」の例文を2つ紹介すると…

①磁石は鉄を引き付ける。

Magnets attract iron.

②彼女の魅力は私を引き付けた。

Her charm attracted me.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PEANUTS DictionaryBy ZIP-FM Podcast