
Sign up to save your podcasts
Or


スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#301
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓
「CONSOLE ME!」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「僕をなぐさめて!」
今日のコミックは1964年06月09日のものです。
チャーリー・ブラウンとスヌーピーが一緒お喋りをしています。
チャーリー・ブラウンが「いいかい。君は僕の役に立っていない。」
「犬なら僕の親友のはずだ…僕が落ち込んでいる時は僕をなぐさめてくれるはずなんだ」
「さぁ、僕は今落ち込んでいる…なぐさめて!!」と言うと、
スヌーピーが「僕はスイッチみたいにオン・オフできるタイプじゃないんだ!」と考えながらその場を去っていきます。
今日のワンポイント英語はこちら
「CONSOLE」
「なぐさめる」という意味です。
今回のコミックでは、
「CONSOLE ME!」と出てくるので、
「なぐさめて!」という意味になります。
では、「CONSOLE」の例文を2つ紹介すると…
①彼が彼女をなぐさめている。
He is consoling her.
②私は彼の好きな食べ物でなぐさめた。
I consoled him with his favorite food.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
By ZIP-FM Podcastスヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#301
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓
「CONSOLE ME!」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「僕をなぐさめて!」
今日のコミックは1964年06月09日のものです。
チャーリー・ブラウンとスヌーピーが一緒お喋りをしています。
チャーリー・ブラウンが「いいかい。君は僕の役に立っていない。」
「犬なら僕の親友のはずだ…僕が落ち込んでいる時は僕をなぐさめてくれるはずなんだ」
「さぁ、僕は今落ち込んでいる…なぐさめて!!」と言うと、
スヌーピーが「僕はスイッチみたいにオン・オフできるタイプじゃないんだ!」と考えながらその場を去っていきます。
今日のワンポイント英語はこちら
「CONSOLE」
「なぐさめる」という意味です。
今回のコミックでは、
「CONSOLE ME!」と出てくるので、
「なぐさめて!」という意味になります。
では、「CONSOLE」の例文を2つ紹介すると…
①彼が彼女をなぐさめている。
He is consoling her.
②私は彼の好きな食べ物でなぐさめた。
I consoled him with his favorite food.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵