PEANUTS Dictionary

「スヌーピー名言英語」今日は「EMBARRASSING」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #683


Listen Later

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #683


#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ

「THERE’S ONLY ONE THING THAT’S EMBARRASING…」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「ただ、1つだけ恥ずかしいことがある…」


今日のコミックは1966年07月28日のものです。

スヌーピーがサーフィンしながら「僕は、サーフパンツをはいて、サーフボードに乗ってる!」

「ただ、1つだけ恥ずかしいことがある…」と考えています。

すると、次のコマでは、ひっくり返ったスヌーピーが

「波にさらわれたら…」「“犬かき”しなきゃいけないんだ」と必死に犬かきしている様子が描かれています。


今日のワンポイント英語はこちら

「EMBARRASSING」

「恥ずかしい」「気まずい」という意味です。


今回のコミックでは

「THERE’S ONLY ONE THING THAT’S EMBARRASING…」と出てくるので

「ただ、1つだけ恥ずかしいことがある…」という意味になります。


では、「EMBARRASSING」」の例文を2つ紹介すると…

①そのミスはとても恥ずかしかった。

That mistake was really embarrassing.

②転んだとき、みんなに見られて恥ずかしかった。

It was embarrassing when everyone saw me fall.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PEANUTS DictionaryBy ZIP-FM Podcast