PEANUTS Dictionary

「スヌーピー名言英語」今日は「GO DEAD」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #833


Listen Later

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #833


#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが

物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を

わかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ

「I THINK THE LINE HAS GONE DEAD…」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「回線が切れたみたい」


今日のコミックは1992年04月15日のものです。

スヌーピーとライナスが一緒にいます。

ライナスが電話でチャーリー・ブラウンと喋っている横で

スヌーピーがライナスの毛布をくわえて座っています。

ライナスが

「きみのマヌケな犬がまたぼくの毛布を取ったんだ!大ゲンカせずに取り返すにはどうしたらいい?」

と聞くと、チャーリー・ブラウンが「クッキーをあげてみたら…」と提案します。

それに対してライナスが

「それはいい考えだね…」

「でも、彼、ここで一体何しているんだ?なんで自分の家にいないんだ?」と質問すると

最後のコマではチャーリー・ブラウンが

「聞こえないよ…回線が切れたみたいだ…」ととぼけている様子が描かれています。


今日のワンポイント英語はこちら

「GO DEAD」

「(電話・回線が)切れる」という意味です。


今回のコミックでは、

「I THINK THE LINE HAS GONE DEAD…」と出てくるので

「回線が切れたみたい」という意味になります。


では、「GO DEAD」の例文を2つ紹介すると…

①通話中に電話が切れた。

The phone went dead during the call.

②地下に入ったら電話が切れた。

My phone went dead when I went underground.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PEANUTS DictionaryBy ZIP-FM Podcast