
Sign up to save your podcasts
Or


スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #833
#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが
物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を
わかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ
「I THINK THE LINE HAS GONE DEAD…」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「回線が切れたみたい」
今日のコミックは1992年04月15日のものです。
スヌーピーとライナスが一緒にいます。
ライナスが電話でチャーリー・ブラウンと喋っている横で
スヌーピーがライナスの毛布をくわえて座っています。
ライナスが
「きみのマヌケな犬がまたぼくの毛布を取ったんだ!大ゲンカせずに取り返すにはどうしたらいい?」
と聞くと、チャーリー・ブラウンが「クッキーをあげてみたら…」と提案します。
それに対してライナスが
「それはいい考えだね…」
「でも、彼、ここで一体何しているんだ?なんで自分の家にいないんだ?」と質問すると
最後のコマではチャーリー・ブラウンが
「聞こえないよ…回線が切れたみたいだ…」ととぼけている様子が描かれています。
今日のワンポイント英語はこちら
「GO DEAD」
「(電話・回線が)切れる」という意味です。
今回のコミックでは、
「I THINK THE LINE HAS GONE DEAD…」と出てくるので
「回線が切れたみたい」という意味になります。
では、「GO DEAD」の例文を2つ紹介すると…
①通話中に電話が切れた。
The phone went dead during the call.
②地下に入ったら電話が切れた。
My phone went dead when I went underground.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
By ZIP-FM Podcastスヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #833
#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが
物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言を
わかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ
「I THINK THE LINE HAS GONE DEAD…」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「回線が切れたみたい」
今日のコミックは1992年04月15日のものです。
スヌーピーとライナスが一緒にいます。
ライナスが電話でチャーリー・ブラウンと喋っている横で
スヌーピーがライナスの毛布をくわえて座っています。
ライナスが
「きみのマヌケな犬がまたぼくの毛布を取ったんだ!大ゲンカせずに取り返すにはどうしたらいい?」
と聞くと、チャーリー・ブラウンが「クッキーをあげてみたら…」と提案します。
それに対してライナスが
「それはいい考えだね…」
「でも、彼、ここで一体何しているんだ?なんで自分の家にいないんだ?」と質問すると
最後のコマではチャーリー・ブラウンが
「聞こえないよ…回線が切れたみたいだ…」ととぼけている様子が描かれています。
今日のワンポイント英語はこちら
「GO DEAD」
「(電話・回線が)切れる」という意味です。
今回のコミックでは、
「I THINK THE LINE HAS GONE DEAD…」と出てくるので
「回線が切れたみたい」という意味になります。
では、「GO DEAD」の例文を2つ紹介すると…
①通話中に電話が切れた。
The phone went dead during the call.
②地下に入ったら電話が切れた。
My phone went dead when I went underground.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵