PEANUTS Dictionary

「スヌーピー名言英語」今日は「PREFER」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #267


Listen Later

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#267


#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ 

「WHICH WOULD YOU PREFER?」

↓ ↓ ↓ ↓ 

翻訳: 「どっちの方が好き?」



今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1983年02月21日のものです。


チャーリー・ブラウンとスヌーピーが一緒にお喋りをしています。

チャーリー・ブラウンが「獣医さんが君にこの薬が良いって言ってたよ」「でも、笑うことが1番の薬とも言うけどね」

「きみはどっちがいい?」と聞くと、スヌーピーが大きな声で「ハハハ!」と笑います。

そして最後のコマではチャーリー・ブラウンが「簡単だったな」と言っています。

嫌なことがあってもみなさんもスヌーピーのように「ハハハ!」と大きく笑い飛ばしてくださいね。


今日のワンポイント英語はこちら

「PREFER」

「〔…よりも〕~を好む」という意味です。


今回のコミックでは、

「WHICH WOULD YOU PREFER?」と出てくるので、

「どっちの方が好き?」という意味になります。


では、「PREFER」の例文を2つ紹介すると…

①私はオレンジよりグレープフルーツのほうが好きだ。

I prefer grapefruits to oranges.

②私は自分でやる方が好き。

I prefer to do it on my own.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PEANUTS DictionaryBy ZIP-FM Podcast