PEANUTS Dictionary

「スヌーピー名言英語」今日は「RATHER」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #440


Listen Later

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#440


#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ!

「I’D RATHER WAIT UNTIL IT COMES OUT IN PAPERBACK!」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「文庫本になるまで読むのを待つつもり!」


今日のコミックは、1991年6月12日のものです。

ルーシーとライナスが一緒にお喋りをしています。

ルーシーが「じゃあ、私の考えていることがわかるって言うのね?」「私の心が読めるのね?」と聞くと、

ライナスが「まだだよ…文庫本になるまで読むのを待つつもり!」と答えています。


今日のワンポイント英語はこちら

「RATHER」

「むしろ」「いっそ」「どちらかと言えば」という意味です。


今回のコミックでは、

「I’D RATHER WAIT UNTIL IT COMES OUT IN PAPERBACK!」と出てくるので、

「むしろ文庫本になるまで読むのを待つつもり!」という意味になります。


では「RATHER」の例文を2つ紹介すると…

①その映画はどちらかと言えば面白かった。

I found the movie rather interesting.

②今夜は外出するよりむしろ家にいたい。

I would rather stay home than go out tonight.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PEANUTS DictionaryBy ZIP-FM Podcast