PEANUTS Dictionary

「スヌーピー名言英語」今日は「RESTRICT」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #238


Listen Later

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#238


#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話



このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ 

「I ADMIRE BIRDS」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「鳥っていいなぁ。」


今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1970年05月18日のものです。

スヌーピーが犬小屋の屋根に上で考え事をしています。

「鳥っていいな」「どこでもとびまわって、決して迷子にならない。星や太陽を目印に使って、、、いつもちゃんと行く先を知っている」と空を見上げています。

するとそこに急に何かが「ドンっ!」と音を立てて、スヌーピーの犬小屋に当たってしまいます。

そして最後のコマではウッドストックを見ながら「例外もあるかも」と考えています。

ウッドストックは例外だったみたいですね、、、


今日のワンポイント英語はこちら

「ADMIRE」

「うっとりする」「称賛する」「感心する」という意味です。


今回のコミックでは、

「I ADMIRE BIRDS」と出てくるので、

「鳥っていいなぁ。」という意味になります。


では、「ADMIRE」の例文を2つ紹介すると…

①彼女の美しさにうっとりする。

I admire her beauty.

②景色に見とれる。

 I admire the view.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PEANUTS DictionaryBy ZIP-FM Podcast