PEANUTS Dictionary

「スヌーピー名言英語」今日は「RUMOR」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #443


Listen Later

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#443


#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ!

「I UNDERSTAND THERE’S A RUMOR GOING AROUND THAT I MAY BE NAMED “OUTSTANDING STUDENT OF THE YEAR”」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「私が【年間最優秀生徒】に選ばれるかもっていう噂が飛び交っているんだって」


今日のコミックは、1997年5月21日のものです。

ペパーミントパティとマーシーが一緒に電話でお喋りをしています。

ペパーミントパティが「ねぇ、マーシー、、、私が【年間最優秀生徒】に選ばれるかもっていう噂が飛び交っているんだって」と言うと、マーシーが「おもしろい噂ですね、先輩。月が空から落ちてくるかもって噂もありますよ…」と答えます。

するとペパーミントパティが「マーシー、電話切るね。」と言っています。


今日のワンポイント英語はこちら

「RUMOR」

「噂」という意味です。


今回のコミックでは、

「I UNDERSTAND THERE’S A RUMOR GOING AROUND THAT I MAY BE NAMED “OUTSTANDING STUDENT OF THE YEAR”」と出てくるので、「私が【年間最優秀生徒】に選ばれるかもっていう噂が飛び交っているんだって」という意味になります。


では「RUMOR」の例文を2つ紹介すると…

①妙な噂が広がっている。

Strange rumors are going around.

②私の友だちが、私の隣人に関する噂を教えてくれた。

My friend told me a rumor about my neighbor.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PEANUTS DictionaryBy ZIP-FM Podcast