PEANUTS Dictionary

「スヌーピー名言英語」今日は「SETTLE FOR」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #788


Listen Later

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #788


#zipfm #PEANUTS #まぎぱれ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ

「ASK HIM IF HE’LL SETTLE FOR THREE FOUR-INCH ONES」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「じゃあ、4インチの物差し3本で妥協してもらえないか聞いて」


今日のコミックは1978年1月21日のものです。

前日の続きのお話。
壊してしまったのは12インチの物差しだと分かり、チャーリー・ブラウンは電話口の相手に事情を説明しています。
サリーはそれを聞きながら、「じゃあ、4インチの物差し3本で妥協してもらえないか聞いて」とあまりにも“計算どおり”な提案をします。


今日のワンポイント英語はこちら
「SETTLE FOR」
「〜で我慢する」「妥協して受け入れる」という意味です。


今回のコミックでは、
「SETTLE FOR THREE FOUR-INCH ONES」で
「4インチのもの3本で妥協する」という意味になっています。


では、「SETTLE FOR」の例文を2つ紹介すると…
① 新品は無理だから、中古で我慢した。
 I settled for a used one.

② 本当は1時間欲しかったけど、30分で妥協した。
 I wanted an hour, but I settled for thirty minutes.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

PEANUTS DictionaryBy ZIP-FM Podcast