
Sign up to save your podcasts
Or


スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#379
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓
「WEIRD!!」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「不気味!」
今日のコミックは、1984年2月29日のものです。
ペパーミントパティとマーシーが劇場で音楽鑑賞をしています。
マーシーがプログラムの紙を見ながら「次の曲は”ピーターと狼”ですよ!」と言うと、
ペパーミントパティ音楽にのって指をスナップさせます。
するとマーシーが「先輩、指をパチパチやらないでください。こういう音楽会ではそんなことしないですよ」と注意をするとペパーミントパティが「何をすればいいの?」と聞きます。
それに対してマーシーが「静かに座って音楽を聴くんです。」と説明をすると
ペパーミントパティが「不気味!」と言っています。
今日のワンポイント英語はこちら
「WEIRD」
「不気味」「奇妙」「不思議」「変な」という意味です。
今回のコミックでは、
「WEIRD!!」と出てくるので、
「不気味」という意味になります。
では、「WEIRD」の例文を2つ紹介すると…
①不気味な声がした。
I heard a weird voice.
②お腹が変が感じがする。
My stomach feels weird.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
By ZIP-FM Podcastスヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#379
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓
「WEIRD!!」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「不気味!」
今日のコミックは、1984年2月29日のものです。
ペパーミントパティとマーシーが劇場で音楽鑑賞をしています。
マーシーがプログラムの紙を見ながら「次の曲は”ピーターと狼”ですよ!」と言うと、
ペパーミントパティ音楽にのって指をスナップさせます。
するとマーシーが「先輩、指をパチパチやらないでください。こういう音楽会ではそんなことしないですよ」と注意をするとペパーミントパティが「何をすればいいの?」と聞きます。
それに対してマーシーが「静かに座って音楽を聴くんです。」と説明をすると
ペパーミントパティが「不気味!」と言っています。
今日のワンポイント英語はこちら
「WEIRD」
「不気味」「奇妙」「不思議」「変な」という意味です。
今回のコミックでは、
「WEIRD!!」と出てくるので、
「不気味」という意味になります。
では、「WEIRD」の例文を2つ紹介すると…
①不気味な声がした。
I heard a weird voice.
②お腹が変が感じがする。
My stomach feels weird.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵