Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
Oude en nieuwe columns en andere taalverhalen, observaties, ideeën, vaststellingen van Taalverhalen. Verteld op mijn zolderkamer, onder het dakraam.Vriendelijke groetjes, Miet Ooms... more
FAQs about Taalverhalenpodcast:How many episodes does Taalverhalenpodcast have?The podcast currently has 48 episodes available.
March 13, 20237. Geotaal – TaalverhalenpodcastVoor het spelletje Geoguessr is het handig als je wat bereisd bent, maar ook talenkennis is van belang. Gewoon al schriftsystemen kunnen herkennen volstaat soms om je te oriënten. Tegelijk laat Geoguessr zien hoe verloren je je kunt voelen in een omgeving waarvan je de taal niet eens kunt lezen.Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be....more8minPlay
March 06, 20236. De merel en de vink – TaalverhalenpodcastWat is een merel aan het vertellen wanneer hij de pannen van het dak zingt? Is hij concurrenten aan het uitschelden of dames aan het lokken? Een vink geeft het antwoord.Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be....more7minPlay
February 27, 20235. Schrijftaal en spreektaal – TaalverhalenpodcastAf en toe vraagt de Prismaredactie me om woordenboeklabels te herbekijken. Taal evolueert en labels dus ook. Een herziening af en toe is dus geen overbodige luxe. Maar ook de lading van die labels kan veranderen in de loop van de tijd. In deze column heb ik het over de betekenis en de relevantie van de labels 'schrijftaal' en 'spreektaal'. Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be....more9minPlay
February 20, 20234. Op de cover – TaalverhalenpodcastAls je naar muziek luistert, kom je niet alleen te weten wie die heeft gecomponeerd, maar ook wie hem uitvoert. Als je een vertaald boek leest, zie je meteen wie het originele verhaal heeft geschreven. Naar de vertaler is het vaak zoeken. In deze column leg ik uit waarom die vertalers wat meer erkenning verdienen.Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be....more8minPlay
February 13, 20233. Gaan – TaalverhalenpodcastIn de Facebookgroepen voor professionele vertalers hebben we het soms over niet zo alledaagse onderwerpen. In dit taalverhaal komt er zo eentje aan bod: welke woorden gebruikt een huisarts om het met zijn of haar patiënten over 'defeceren' te hebben? Bestaan die wel? En zo nee, hoe kun je communiceren over iets dat je niet benoemt?Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be....more7minPlay
February 06, 20232. Einde – TaalverhalenpodcastDit is de laatste column die ik voor VRT Taal heb geschreven. Ik neem afscheid van VRT Taal en geef een overzicht van de manier waarop de rol die de openbare omroep zichzelf heeft toebedeeld als promotor, verspreider en rolmodel van de standaardtaal.Klik hier voor de originele tekst op Taalverhalen.be....more11minPlay
January 30, 20231. Flieflodderke – TaalverhalenpodcastFlieflodderke, de column voor VRT Taal van 8 juni 2020. Over hoe een prachtige uitgave van Gezelles gedichten de 8-jarige Miet tot de liefde voor de taal bracht en wat er met het flieflodderke zelf in de loop van de jaren is gebeurd. De column is geschreven naar aanleiding van een kort telefonisch optreden in het Nederlandse radioprogramma De Taalstaat op 30 mei 2020.Klik hier voor de geschreven versie van deze aflevering op Taalverhalen.be, met een afbeelding van het gedicht zelf. ...more7minPlay
January 22, 2023Taalverhalenpodcast – TrailerIn de Taalverhalenpodcast kun je de taalcolumns en andere taalverhalen van Miet Ooms beluisteren. In de shownotes vind je een link naar de transcriptie. De eerste afleveringen zijn de gesproken versies van de columns die ze van december 2018 tot december 2022 voor de website van VRT Taal heeft geschreven. ...more1minPlay
FAQs about Taalverhalenpodcast:How many episodes does Taalverhalenpodcast have?The podcast currently has 48 episodes available.