FluentFiction - Irish

Tech Expo Connection: When Collaboration Sparks Innovation


Listen Later

Fluent Fiction - Irish: Tech Expo Connection: When Collaboration Sparks Innovation
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-04-18-22-34-02-ga

Story Transcript:

Ga: Bhí an t-Expo Tech i mBaile Átha Cliath ina áit lán le fuinneamh.
En: Bhí an t-Expo Tech i mBaile Átha Cliath ina áit lán le fuinneamh.

Ga: Bhí scáileáin bhríomhara ag taispeáint na n-uasghrádaithe is nuaí.
En: Bhí scáileáin bhríomhara ag taispeáint na n-uasghrádaithe is nuaí.

Ga: Bhí bród ar chuideachtaí teicneolaíochta a gcuid táirgí a chur i láthair i dtíonna sleek agus nua-aimseartha.
En: Bhí bród ar chuideachtaí teicneolaíochta a gcuid táirgí a chur i láthair i dtaispeántais sleek agus nua-aimseartha.

Ga: Bhí na tiománaithe teicneolaíochta ag taisteal timpeall i measc an tslua mhór.
En: Bhí na tiománaithe teicneolaíochta ag taisteal timpeall i measc an tslua mhór.

Ga: Sa timpeallacht seo, shiúil Brigid agus Ronan ag éisteacht le gach mothú spéisiúil.
En: Sa timpeallacht seo, shiúil Brigid agus Ronan ag éisteacht le gach mothú spéisiúil.

Ga: Bhí Brigid, blagálaí teicneolaíochta agus leannán na ngluaisrothán, ar thóir feiste nua-aoiseach le cur ar a blag.
En: Bhí Brigid, blagálaí teicneolaíochta agus leannán na ngluaisrothán, ar thóir feiste nua-aoiseach le cur ar a blag.

Ga: Bhí sí ag díriú ar rud a aimsiú nach raibh aon duine fós feicthe.
En: Bhí sí ag díriú ar rud a aimsiú nach raibh aon duine fós feicthe.

Ga: Bhí Ronan, forbróir bogearraí, ar a shlí féin.
En: Bhí Ronan, forbróir bogearraí, ar a shlí féin.

Ga: Bhí suim aige sa teicneolaíocht is fearr, ach bhí sé ag iarraidh freisin bronntanas iontach a fháil dá dheirfiúr.
En: Bhí suim aige sa teicneolaíocht is fearr, ach bhí sé ag iarraidh freisin bronntanas iontach a fháil dá dheirfiúr.

Ga: Ag booth amháin, ghabh rud speisialta a súil.
En: Ag booth amháin, ghabh rud speisialta a súil.

Ga: Bhí táirge ann nach raibh ach ceann amháin fágtha aige.
En: Bhí táirge ann nach raibh ach ceann amháin fágtha.

Ga: Feiste bheag, gleoite, é a chonacthas mar aisling.
En: Feiste bheag, gleoite, é a chonacthas mar aisling.

Ga: Briseadh amach comhrá idir Brigid agus Ronan.
En: Briseadh amach comhrá idir Brigid agus Ronan.

Ga: Bhí an péire dímhóiteach mar bhí an bheirt an-tógtha leis an tsean-feiste.
En: Bhí an péire díomá de bharr go raibh an bheirt an-tógtha leis an tsean-feiste.

Ga: Bhí Brigid ag smaoineamh ar an mbealach is fearr chun an feiste a fháil.
En: Bhí Brigid ag smaoineamh ar an mbealach is fearr chun an feiste a fháil.

Ga: Thairg sí a pas meán eisiach don Ronan don teagmhas eile.
En: Thairg sí a pas meán eisiach do Ronan don teagmhas eile.

Ga: Féachann sé ag Brigid.
En: Féachann sé ar Brigid.

Ga: Thaitin sé leis an smaoineamh, ach nár chinnte an dtabharfadh go leor sonas dá dheirfiúr.
En: Thaitin sé leis an smaoineamh, ach ní raibh sé cinnte an dtabharfadh sé go leor sonas dá dheirfiúr.

Ga: Tar éis roinnt machnaimh d’fhág an cruinniú seo tuiscint orthu beirt.
En: Tar éis roinnt machnaimh, d’fhág an cruinniú seo tuiscint orthu beirt.

Ga: Chuir siad a gcinn le chéile agus chinn siad obair le chéile.
En: Chuir siad a gcinn le chéile agus chinn siad obair le chéile.

Ga: Chomhroinn siad a gcuid acmhainní teicneolaíochta agus fuair siad rogha níos fearr ar an mbealach.
En: Chomhroinn siad a gcuid acmhainní teicneolaíochta agus fuair siad rogha níos fearr ar an mbealach.

Ga: Tháinig críoch leis an gcomhréiteach seo.
En: Tháinig críoch leis an gcomhréiteach seo.

Ga: D'ordaigh an péire an feiste le chéile.
En: D'ordaigh an péire an feiste le chéile.

Ga: Bhí Brigid sásta a d'fhoghlaim sí an tábhacht a bhaineann le comhoibriú.
En: Bhí Brigid sásta mar d'fhoghlaim sí an tábhacht a bhaineann le comhoibriú.

Ga: Bhraith Ronan ar an bhféidearthacht a bheith rathúil trí dheiseanna a roinnt.
En: Bhraith Ronan ar an bhféidearthacht a bheith rathúil trí dheiseanna a roinnt.

Ga: Thosaigh caidreamh nua ar bhonn na teicneolaíochta agus ábhar suimiúil a ghlacadh ar a mblaganna le chéile.
En: Thosaigh caidreamh nua ar bhonn na teicneolaíochta agus ábhar suimiúil a ghlacadh ar a mblaganna le chéile.

Ga: Chríochnaigh an scéal le Brigid agus Ronan ag siúl amach ón Expo le aoibh ar a n-aghaidheanna agus spreagadh maith acu ó thodhchaí geal teicneolaíochta a bhfuil siar acu.
En: Chríochnaigh an scéal le Brigid agus Ronan ag siúl amach ón Expo le aoibh ar a n-aghaidheanna agus spreagadh maith acu ó thodhchaí geal teicneolaíochta a bhfuil siar acu.


Vocabulary Words:
  • expo: t-Expo
  • energy: fuinneamh
  • screens: scáileáin
  • vivid: bhríomhara
  • upgrades: uasghrádaithe
  • companies: chuideachtaí
  • sleek: sleek
  • modern: nua-aimseartha
  • driving: tiománaithe
  • crowd: slua
  • environment: timpeallacht
  • feelings: mothú
  • blogger: blagálaí
  • seeker: ar thóir
  • device: feiste
  • product: táirge
  • developer: forbróir
  • gift: bronntanas
  • booth: booth
  • gaze: súil
  • conversation: comhrá
  • disappointment: díomá
  • exclusive: eisiach
  • event: teagmhas
  • thinking: machnamh
  • compromise: comhréiteach
  • ordered: d'ordaigh
  • importance: tábhacht
  • cooperation: comhoibriú
  • possibility: féidearthacht
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IrishBy FluentFiction.org