Avec la découverte du territoire brésilien vers les années 1500 par les portugais, les jésuites ont joués un rôle important dans la propagation de la langue portugaise ce qui résulte à une disparition quase totale du tupi-guarani (Langue parlées par les indigènes avant l'année 1500). En 1757 la famille royale dans la colonie a interdit de parler le tupi-guarani, jusqu'en 1759 il a eu l'éxpulsion des jésuites du territoire et voilà l'adoption du portugais comme langue oficielle du Brésil. À noter que le portugais parlé au Brésil a subi des influences des dialectes parlées par les esclaves africains. Exemple de mots comme: Cachaça, Chuchu, Maxixe, Samba, Quiabo. Influences du tupi, exemple de mots comme: Abacaxi, Jacaré, Curitiba, Paraná, Pipoca. Il y en a d'autres langues des pays européens qui ont des influences sur le portugais parlé actuellement au Brésil à cause de l'arrivée des immigrants après l'indépendance du Brésil en 1822.
L'alphabet dans un premier temps comptait 23 à l'exclusion de K, W, Y. Donc dès l'entrée en vigueur d'une reforme orthographique le premier Janvier 2009 avec l'inclusion de ces trois lettres, l'alphabet compte actuellement 26 lettres qui sont:
A [a], B [bê], C [cê], D [dê], E [e], F [efe], G [gê], H [agá], I [i], J [jota], K [ká], L [ele], M [eme], N [ene], O [o], P [pê], Q [quê], R [erre], S [esse], T [tê], U [u], V [vê], W [dábliu], X [xis], Y [ipsilon], Z [zê].