
Sign up to save your podcasts
Or


Another Palestine slogan has 'suddenly' now become an arrestable offence, but since the law hasn't changed, what are the Met Police up to? Right, so here’s the thing. In Britain, words don’t normally become crimes because a police force decides it doesn’t like the sound of them this week. Parliament passes laws, courts interpret them, and everyone else is supposed to stay in their lane. But that’s not what’s happening here. The Metropolitan Police have announced that a Palestine-related slogan may now earn you an arrest, despite no change in the law, no ban, no court ruling, just a sudden confidence that they’ve cracked the definitive meaning of a political word. Ministers, of course, are hovering nearby, nodding vigorously while insisting this is all a matter of “operational independence”, which is Whitehall shorthand for we like the outcome, don’t quote us on the method. And the media are obligingly treating police warnings as if they were statute. No vote. No judgment. Just a quiet tightening of the rules. This isn’t about a chant. It’s about how civil liberties get trimmed when the cause is Palestine and the embarrassment is Israel. Right, so what is happening is actually quite simple once you strip away the ceremony. The Metropolitan Police have announced that people may be arrested for chanting or displaying a Palestine-related slogan, not because Parliament has changed the law, not because a court has ruled the phrase inherently criminal, but because the police have decided that the meaning of the words now crosses a line. That decision is being backed rhetorically by government ministers and amplified by a compliant media cycle, and it is being presented to the public as if it were a settled legal position. It isn’t. It’s a discretionary enforcement move dressed up as necessity, and it puts civil liberties on very thin ice. I’ll come back to the slogan itself in a moment, because that’s the trap everyone is being steered into. The real issue is the mechanism. In the UK, criminal law does not work by police declaration. Words do not become illegal because a senior officer says they are “widely understood” to mean something dangerous. If that were the case, we would no longer live under law but under guidance, and guidance is whatever power needs it to be on the day.
By Damien WilleyAnother Palestine slogan has 'suddenly' now become an arrestable offence, but since the law hasn't changed, what are the Met Police up to? Right, so here’s the thing. In Britain, words don’t normally become crimes because a police force decides it doesn’t like the sound of them this week. Parliament passes laws, courts interpret them, and everyone else is supposed to stay in their lane. But that’s not what’s happening here. The Metropolitan Police have announced that a Palestine-related slogan may now earn you an arrest, despite no change in the law, no ban, no court ruling, just a sudden confidence that they’ve cracked the definitive meaning of a political word. Ministers, of course, are hovering nearby, nodding vigorously while insisting this is all a matter of “operational independence”, which is Whitehall shorthand for we like the outcome, don’t quote us on the method. And the media are obligingly treating police warnings as if they were statute. No vote. No judgment. Just a quiet tightening of the rules. This isn’t about a chant. It’s about how civil liberties get trimmed when the cause is Palestine and the embarrassment is Israel. Right, so what is happening is actually quite simple once you strip away the ceremony. The Metropolitan Police have announced that people may be arrested for chanting or displaying a Palestine-related slogan, not because Parliament has changed the law, not because a court has ruled the phrase inherently criminal, but because the police have decided that the meaning of the words now crosses a line. That decision is being backed rhetorically by government ministers and amplified by a compliant media cycle, and it is being presented to the public as if it were a settled legal position. It isn’t. It’s a discretionary enforcement move dressed up as necessity, and it puts civil liberties on very thin ice. I’ll come back to the slogan itself in a moment, because that’s the trap everyone is being steered into. The real issue is the mechanism. In the UK, criminal law does not work by police declaration. Words do not become illegal because a senior officer says they are “widely understood” to mean something dangerous. If that were the case, we would no longer live under law but under guidance, and guidance is whatever power needs it to be on the day.