English&Chinese 英文诗歌朗读

The moon 诗经.月出


Listen Later

The moon
月出
作者:佚名
译/许渊冲
The moon shines bright;
My love’s snow-white.
She looks so cute.
Can I be mute?
月出皎兮。佼人僚兮。
舒窈纠兮。劳心悄兮。
(月亮出来多明亮,
美人仪容真漂亮。
身姿窈窕步轻盈,
让我思念心烦忧。)
The bright moon gleams;
My dear lover beams.
Her faces so fair
Can I not care?
月出皓兮。佼人懰兮。
舒忧受兮。劳心慅兮。
(月亮出来多洁白,
美人仪容真姣好。
身姿窈窕步舒缓,
让我思念心忧愁。)
The bright moon turns,
With love she burns.
Her hands so fine
Can I not pine?
月出照兮。佼人燎兮。
舒夭绍兮。劳心惨兮。
(月亮出来光普照,
美人仪容真美好。
身姿窈窕步优美,
让我思念心烦躁。)
喜欢可关注:V公号@读出英文之美;V博@木白公子_
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

English&Chinese 英文诗歌朗读By 风木白