FluentFiction - Indonesian

The Mysterious Letter that Sparked an Unexpected Friendship


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: The Mysterious Letter that Sparked an Unexpected Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2024-12-17-23-34-02-id

Story Transcript:

Id: Di sebuah sudut kota Yogyakarta yang tenang, terdapat sebuah kedai teh yang hangat dan nyaman.
En: In a quiet corner of the city of Yogyakarta, there is a warm and cozy tea shop.

Id: Di dalamnya, aroma teh segar dan pastry hangat mengisi udara.
En: Inside, the aroma of fresh tea and warm pastries fills the air.

Id: Meja-meja kayu kecil dikelilingi bantalan lembut, menawarkan tempat perlindungan dari kesibukan luar.
En: Small wooden tables surrounded by soft cushions offer a refuge from the outside hustle.

Id: Hari itu, Rina, mahasiswa penuh rasa ingin tahu, sedang duduk di salah satu kursi di sudut ruangan.
En: That day, Rina, a curious student, was sitting in one of the chairs in the corner of the room.

Id: Sambil menyimpan bukunya, dia merapikan meja dan menemukan sebuah surat misterius.
En: While putting away her book, she tidied up the table and found a mysterious letter.

Id: Surat itu ditujukan kepada "Adi".
En: The letter was addressed to "Adi".

Id: Keheranan dan kegembiraan seketika menyelimuti pikirannya.
En: A mix of curiosity and excitement immediately enveloped her mind.

Id: Rina tahu Adi.
En: Rina knew Adi.

Id: Dia sering melihat Adi di kedai ini, tapi mereka belum pernah berbicara.
En: She often saw Adi at this tea shop, but they had never spoken.

Id: Adi adalah sosok pendiam yang sering asyik menggambar di buku sketsanya.
En: Adi was a quiet figure often engrossed in drawing in his sketchbook.

Id: Kini, Rina bertanya-tanya apakah surat ini benar-benar untuknya.
En: Now, Rina wondered if this letter was really meant for him.

Id: Tergerak oleh rasa penasaran, Rina berencana mendekati Adi.
En: Moved by curiosity, Rina planned to approach Adi.

Id: Namun, ada ketakutan mengganggu.
En: However, a fear lingered.

Id: Bagaimana jika dia merusak kehidupan Adi dengan salah satu tindakan gegabahnya?
En: What if she disrupted Adi's life with one of her rash actions?

Id: Keputusan besar hari ini: berbicara langsung dengan Adi atau menyelidiki secara diam-diam.
En: The big decision of the day: to talk directly to Adi or to investigate secretly.

Id: Satu hal yang pasti, dia harus mengetahui lebih banyak sebelum mengambil langkah.
En: One thing was certain, she needed to know more before taking a step.

Id: Rina memandang Adi yang sedang duduk beberapa meja darinya, sketsa baru di tangannya.
En: Rina looked at Adi who was sitting a few tables away from her, a new sketch in his hand.

Id: Dia memberanikan diri untuk mendekati meja Adi, menanyakan sketsa yang sedang dibuatnya.
En: She gathered the courage to approach Adi's table, asking about the sketch he was working on.

Id: “Halo, Adi, ya?
En: "Hello, Adi, right?"

Id: ” sapanya dengan senyum.
En: she greeted with a smile.

Id: “Aku Rina.
En: "I'm Rina.

Id: Sering lihat kamu di sini.
En: I often see you here.

Id: Bagus sekali sketsanya.
En: The sketch is really good."

Id: ”Adi mendongak, terkejut, tapi tersenyum tipis.
En: Adi looked up, surprised, but offered a slight smile.

Id: “Terima kasih.
En: "Thank you.

Id: Aku suka menggambar.
En: I like drawing.

Id: Mengisi waktu saja.
En: Just passing the time."

Id: ”Percakapan mengalir ringan, Rina mencoba melihat hasil sketsa dan berharap ada petunjuk di sana.
En: The conversation flowed lightly, Rina trying to see the sketch results hoping for some clues there.

Id: Tidak ada yang mencolok, tapi ada suasana aneh yang mendorongnya untuk bercerita tentang surat tersebut.
En: Nothing stood out, but there was a strange atmosphere that pushed her to talk about the letter.

Id: “Adi, aku menemukan ini di mejaku,” kata Rina, sambil menunjukan surat itu.
En: "Adi, I found this on my table," said Rina, showing the letter.

Id: “Apakah ini untukmu?
En: "Is it meant for you?"

Id: ”Mata Adi melebar, ketertarikannya jelas terlihat.
En: Adi's eyes widened, his interest clearly visible.

Id: “Aku.
En: "I...

Id: aku tidak tahu.
En: I don't know.

Id: Tapi, mungkin kita bisa mencari tahu bersama?
En: But, maybe we can find out together?"

Id: ”Percikan semangat yang sama hadir di antara mereka.
En: A spark of mutual enthusiasm was kindled between them.

Id: Dengan keputusan yang mendadak, Rina dan Adi sepakat untuk menyelidiki asal-usul surat itu.
En: With a sudden decision, Rina and Adi agreed to investigate the origin of the letter.

Id: Langkah pertama mereka adalah meninggalkan kedai teh dengan rasa ingin tahu yang baru ditemukan dan persahabatan yang mulai tumbuh.
En: Their first step was to leave the tea shop with newfound curiosity and a budding friendship.

Id: Kini, keduanya menghadapi misteri dengan rasa percaya diri yang baru.
En: Now, both faced the mystery with newfound confidence.

Id: Rina lebih berani menghadapi teka-teki, sementara Adi menemukan keberanian untuk membuka diri.
En: Rina was braver in facing puzzles, while Adi found the courage to open up.

Id: Keduanya meninggalkan kedai dengan langkah pasti, memulai petualangan kecil mereka di tengah keramaian Yogyakarta.
En: They left the tea shop with determined steps, starting their small adventure amidst the bustle of Yogyakarta.


Vocabulary Words:
  • cozy: nyaman
  • aroma: aroma
  • pastries: pastry
  • refuge: tempat perlindungan
  • curious: penuh rasa ingin tahu
  • tidied: merapikan
  • mysterious: misterius
  • enveloped: menyelimuti
  • engrossed: asyik
  • lingered: mengganggu
  • disrupted: merusak
  • rash: gegabah
  • investigate: menyelidiki
  • secretly: secara diam-diam
  • gathered: memberanikan
  • greeted: sapanya
  • flowed: mengalir
  • hoped: berharap
  • clues: petunjuk
  • spark: percikan
  • enthusiasm: semangat
  • kindled: hadir
  • budding: yang mulai tumbuh
  • confidence: percaya diri
  • puzzles: teka-teki
  • determined: pasti
  • adventure: petualangan
  • amidst: di tengah
  • bustle: keramaian
  • sketch: sketsa
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org