Fluent Fiction - Latvian:
The Perfect Autumn Brew: A Sibling's Coffee Quest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2025-09-25-07-38-20-lv
Story Transcript:
Lv: Kad rudens lapas sāk rotāties ar daudzkrāsainu uguns danci, Jānis ieradās "Aromāts" kafijas grauzdēšanas uzņēmumā.
En: When the autumn leaves began to adorn themselves with a multicolored fiery dance, Jānis arrived at the "Aromāts" coffee roasting company.
Lv: Tajā pašā brīdī, kad viņš pavēra durvis, viņu sveicināja siltais aromāts un garšaugu kņada.
En: At the very moment he opened the door, he was greeted by the warm aroma and the bustling of herbs.
Lv: Aiz letes stāvēja Līga, malkojot kafijas tasīti.
En: Behind the counter stood Līga, sipping a cup of coffee.
Lv: Viņa bija šī kafijas emporija dvēsele un spējas veciniece.
En: She was the soul of this coffee emporium and a master in her craft.
Lv: "Čau, Jāni," sveicināja Līga, uzspiežot draudzīgu smaidu.
En: "Hi, Jāni," greeted Līga, offering a friendly smile.
Lv: "Ko tu šoreiz meklē?
En: "What are you looking for this time?"
Lv: "Jānis, kafijas cienītājs ar nepacietīgu sirdi, steidza paskaidrot: "Es vēlos atrast īpašu kafijas maisījumu rīt.
En: Jānis, a coffee enthusiast with an eager heart, quickly explained, "I want to find a special coffee blend for tomorrow.
Lv: Gribu pārsteigt draugus mūsu rudens vakariņās.
En: I want to surprise my friends at our autumn dinner."
Lv: "Līga ieinteresēti piecēlās.
En: Līga stood up, intrigued.
Lv: "Labi, man ir daži ieteikumi.
En: "Alright, I have a few suggestions.
Lv: Vai esi jau izmēģinājis mūsu rudens maisījumu ar kanēli un muskatriekstu?
En: Have you tried our autumn blend with cinnamon and nutmeg?"
Lv: "Rūta, Jāņa māsa, kas dzīvoja brālīša dzīvoklī, vēroja situāciju.
En: Rūta, Jānis's sister who lived in her brother's apartment, watched the situation.
Lv: Viņa pasmaidīja, jau pie durvju ieejas, ņirgājoties, ka Jānis vairāk domājis par kafiju nekā par ēdienu.
En: She smiled, already by the entrance, teasing that Jānis thought more about coffee than food.
Lv: "Jāni, es domāju, ka tev jāņem tas, kas smaržo vislabāk," viņa teica, paceļot uzacis.
En: "Jāni, I think you should take the one that smells the best," she said, raising her eyebrows.
Lv: Jānis nonācis dilemmas ceļā.
En: Jānis found himself at a crossroads.
Lv: Viņa roka steidzīgi paarvidēja blakus esošo plauktu, kur viņš noņēma burku ar zaļām pupiņām.
En: His hand hurriedly skimmed the nearby shelf, where he picked up a jar of green beans.
Lv: Bet Līga uzlika roku uz viņa pleca.
En: But Līga placed a hand on his shoulder.
Lv: "Uzticies man," viņa teica, "šo vajag nogaršot.
En: "Trust me," she said, "you need to taste this."
Lv: " Viņa pārleja krūzītē svaigi maltās kafijas.
En: She poured freshly ground coffee into a cup.
Lv: Jānis degustēja.
En: Jānis tasted it.
Lv: Garša uzreiz atgādināja rudeni: bagātīga, silta, pikanta.
En: The flavor immediately reminded him of autumn: rich, warm, spicy.
Lv: Pēc pāris minūtēm Jānis turpināja dīvainā klusumā pārdomot katru malku.
En: After a few minutes, Jānis continued to ponder each sip in curious silence.
Lv: Rūta viegli pielēca viņam klāt.
En: Rūta gently skipped up to him.
Lv: "Ak, nāc," viņa smaidot teica, "vai gan varbūt vienkārši pieņem Līgas palīdzību.
En: "Oh, come on," she said smiling, "maybe just accept Līga's help."
Lv: "Jānis beidzot pasmaidīja.
En: Jānis finally smiled.
Lv: "Labi, ņemu šo," viņš paziņoja, uz ko Līga un Rūta atbildēja ar uzmundrinošiem prieka izsaucieniem.
En: "Alright, I'll take this one," he announced, to which Līga and Rūta responded with encouraging cheers of joy.
Lv: Kad Jānis izgāja, viņš sajuta iekšēju mieru.
En: As Jānis left, he felt an inner peace.
Lv: Viņš saprata, ka daļēji godā citu viedokļus, un zināja, ka šī kafija - Līgas rūpīgās zņudzas - būs patiesi perfekts šķīdums viņa rudens svinībām.
En: He realized that partly honoring the opinions of others, and knowing that this coffee—Līga's careful creation—would truly be the perfect solution for his autumn celebrations.
Vocabulary Words:
- adorn: rotāties
- multicolored: daudzkrāsainu
- fiery: uguns
- bustling: kņada
- emporium: emporija
- enthusiast: cienītājs
- soul: dvēsele
- intrigued: ieinteresēti
- ponder: pārdomot
- crossroads: dilemmas
- skimmed: paarvidēja
- freshly: svaigi
- ground: maltās
- inner peace: iekšēju mieru
- honoring: godā
- opinions: viedokļus
- creation: zņudzas
- solution: šķīdums
- craft: spējas
- teasing: ņirgājoties
- spicy: pikanta
- gently: vieglīgi
- accept: pieņem
- announced: paziņoja
- cheers: prieka izsaucieniem
- fiery dance: uguns danci
- entrance: ieejas
- curious silence: dīvainā klusumā
- careful: rūpīgās
- autumn celebrations: rudens svinībām