Share The Translation Company Talk
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By Sultan Ghaznawi
5
1010 ratings
The podcast currently has 97 episodes available.
In this episode of the Translation Company Talk podcast, we speak with Silja Korkko from Semantix about RFPs and proposals for LSPs. While most of us are used to traditional sales methods, the structured government and enterprise procurement heavily relies on the concept of outreach through RFPs, RFI, RFQ, RSOs and other forms solicitation mechanisms.
Silja is an experienced language industry veteran and an experienced bid manager with extensive experience and impressive credentials. She shares her thoughts and opinions on way that bidders can gain an advantage through the procurement process.
Make sure to subscribe to the Translation Company Talk podcast on Apple Podcasts, iTunes, Spotify, Audible or your platform of choice and give this episode a five star rating.
This episode of the Translation Company Talk podcast is sponsored by Hybrid Lynx.
In this episode of The Translation Company Talk, we welcome back Jordan Evans, CEO of Language Network and Managing Partner of HireGlobo, an industry expert with deep insights into scaling Language Service Providers (LSPs) and building global teams. We dive into how LSPs are scaling up today, touching on virtual teams' structure, business enablement, and the challenges faced with managing hybrid teams across global locations. Jordan also discusses the technological hurdles that come with operating a global, hybrid team and shares strategies for overcoming them.
As we explore the intricacies of global expansion, Jordan provides valuable advice on how LSPs can structure their businesses to fully benefit from a global presence, while carefully balancing the risks of scaling too quickly. He shares insights on how to manage cultural shifts within a growing team and explains how scaling impacts not just operations, but also the supply chain, including the linguist community. We also delve into the financial aspects of scaling, such as preparing for investment costs, evaluating different geographical jurisdictions, and the pros and cons of mergers and acquisitions as a growth strategy. Whether you're part of an LSP or another industry, this episode is full of practical advice on building and sustaining a thriving global team.
Subscribe to the Translation Company Talk podcast on Apple Podcasts, iTunes, Spotify, Audible or your platform of choice.
This episode of the Translation Company Talk podcast is brought to you by Hybrid Lynx.
Translation Company Talk brings you another exciting conversation. Today we hear from Sakshi Vaidya about professionalization of linguist business practices. While our linguist colleagues are amazing at what they do as translators, interpreters, language trainers and so on, this interview is about they handle their independent contractor businesses.
In this interview we cover a variety of topics such as marketing of linguist profiles, finance, customer service, use of technology and working with LSPs. This is a very timely and important conversation as our linguist colleagues are experiencing the evolution of the language services industry in real time.
Make sure to subscribe to Translation Company Talk podcast on Apple Podcasts, iTunes, Spotify, Audible or your platform of choice and give this interview a five star rating.
This episode of the Translation Company Talk podcast is sponsored by Hybrid Lynx.
The Translation Company Talk podcast brings you another exciting episode. Shamus Sayed, Vice President of IU breaks down the complexity of RFPs and how LSPs can leverage this procurement tool to acquire government and enterprise level business.
Shamus is a visionary and industry leader and has extensive experience in delivering large scale linguistic services for the government sector across several jurisdictions. He discuss topics such as how to analyze RFPs, preparing proposal responses, formats of proposals, building relationships with RFP issuers, and much more in this important conversation.
Subscribe to the Translation Company Talk podcast on Apple Podcasts, iTunes, Spotify, Audible or your platform of choice and give this episode a 5 star rating to promote it.
This episode of the Translation Company Talk podcast is brought to you by Hybrid Lynx.
Welcome to another episode of the Translation Company Talk podcast. In this episode we hear from Linda R. Zamora, President & CEO of Iberican Language Services, Inc. about how LSPs deliver interpreting services for law firms. She is speaking about her experience in the State of California.
We cover a variety of topics in this conversation, including the nature of language requirements by law firms and legal sector in general, type of translators that are good fit for this type of service, how can LSPs build interpreting infrastructure for this type of service, issues and concerns we encounter when dealing with this industry and much more.
Make sure to subscribe to the Translation Company Talk podcast on Apple Podcasts, iTunes, Spotify, Audible or your platform of choice and give this episode a 5 star rating. Stay tuned for more interesting interview coming your way in the next few days.
This episode of the Translation Company Talk podcast is brought to you by Hybrid Lynx.
Translation Company Talk podcast brings you another exciting and interesting interview. We hear from Manon Debuire from Lightspeed about the unique and diverse localization market in Canada and what it means for companies that plan to set up shop or start localization in this market.
Among many interesting things, she covers the Canadian market linguistic regulation, cultural makeup, immigration and demographic trends, economics and much more. Manon provides a simple and easy to understand interpretation of the Canadian localization market in this conversation.
Don’t forget to subscribe to the Translation Company Talk podcast on Apple Podcasts, iTunes, Google Podcasts, Spotify, Audible or your platform of choice and give this episode a 5 star ranking.
This episode of the Translation Company Talk podcast is sponsored by Hybrid Lynx.
The Translation Company Talk podcast brings you another exciting and interesting interview. Today we hear from Teresa Toronjo from Malt about how the results of an enterprise localization audit can be applied to improve process, resources and the results of localization efforts. This conversation is the second part of Teresa’s talk on localization audit in which she introduced us to this concept and how it is implemented.
Among the many interesting things that we discuss, Teresa covers a 360 degree view of the audit process with a quick recap of what was discussed in the previous conversation, audit report tied to OKRs, ownership of the implementation of audit recommendations, budget and resources, implementing the audit report results in enterprise and startup organizations, monitoring and shifts in priorities and much more.
Don’t forget to subscribe to the Translation Company Talk podcast on Apple Podcasts, iTunes, Google Podcasts, Spotify, Audible or your platform of choice and give this episode a 5 star ranking.
This episode of the Translation Company Talk is sponsored by Hybrid Lynx.
The Translation Company Talk brings you another exciting interview about the translation and localization industry. Today we hear from Charles Campbell, CEO of TBO, about Vamos Juntos. This highly anticipated LSP conference and retreat, in beautiful Lima is the topic of our discussion today.
Charles talks about the Juntos organization as an umbrella association for LSPs in South America and the Caribbean islands, the benefits for its members, the role of such associations in supporting and fostering collaboration among LSPs, the annual conference, the speakers and content for discussion and much more.
Don’t forget to subscribe to the Translation Company Talk podcast on Apple Podcasts, iTunes, Google Podcasts, Spotify, Audible or your platform of choice and give this episode a good rating.
This episode of the Translation Company Talk is brought to you by Hybrid Lynx.
The Translation Company Talk brings you another exciting and fun conversation. Today we hear from Marina Ilari from Terra Translations about video game localization. She is a linguist, entrepreneur and, naturally, a gamer. She is very opinionated about how video games should be localized and offers some deep insights about this fun part of our industry.
Among the many topics that we discuss, she talks about what is unique about video game localization, the ecosystem of video games and who are the buyers and different players, what do translators need to know keep in mind when localizing video games and much more.
Don’t forget to subscribe to the Translation Company Talk podcast on Apple Podcasts, iTunes, Google Podcasts, Spotify, Audible or your platform of choice and give this episode a good rating.
This episode of the Translation Company Talk podcast is brought to you by Hybrid Lynx.
The Translation Company Talk podcast brings you another exciting episode. Today we hear from Beatriz Rodriguez Corbelle from RWS about effective vendor management in LSP organizations. As a seasoned industry veteran and leaders, she speaks candidly about her own experience in the vendor management business function and offers some really good advice.
Beatriz talks about a number of interesting topics including the overall state of MLV supply chains, managing freelancers and independent contractors in language industry versus other industries such as rideshare, language vendor lifecycle, specific laws and jurisdictional regulations, vendor profile maintenance, improving relations with vendors, better vendor communications and much more.
Don’t forget to subscribe to the Translation Company Talk podcast on Apple Podcasts, iTunes, Google Podcasts, Spotify, Audible or your platform of choice and give this episode a good rating.
This episode of the Translation Company Talk podcast is sponsored by Hybrid Lynx.
The podcast currently has 97 episodes available.
7,824 Listeners