FluentFiction - Czech

Together Through Turmoil: A Sibling's Journey in Praha


Listen Later

Fluent Fiction - Czech: Together Through Turmoil: A Sibling's Journey in Praha
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-05-18-22-34-02-cs

Story Transcript:

Cs: V jarním světle Praha zářila jako drahokam.
En: In the spring light, Praha shone like a jewel.

Cs: Pastelově zbarvené domy se skvěly pod modrou oblohou a zvuky křehce šumících zahrad naplňovaly vzduch.
En: Pastel-colored houses glistened under the blue sky, and the sounds of gently rustling gardens filled the air.

Cs: Po kamenné cestě kráčel Ladislav, v hlavě těžké myšlenky, ale s usmívajícími se očima.
En: Along the stone path walked Ladislav, with heavy thoughts in his head but a smile in his eyes.

Cs: Vedle něj šla Tereza, jeho sestra, která se snažila držet si pohromadě svou malou rodinu.
En: Beside him was Tereza, his sister, who was trying to keep her small family together.

Cs: Minulý týden byl neuvěřitelně těžký.
En: The past week had been incredibly difficult.

Cs: Matka jim chyběla.
En: They missed their mother.

Cs: Často s nimi chodila tudy, zastavila se u květin a vyprávěla o jejich vůni a historii.
En: She often walked with them here, stopped by the flowers, and spoke about their scent and history.

Cs: Teď byla pryč a oba sourozenci se ocitli v neklidné vodě života.
En: Now she was gone, and both siblings found themselves in the turbulent waters of life.

Cs: „Jak se má Matouš?“ zeptal se Ladislav s obavami, když myslel na svého synovce.
En: "How is Matouš?" Ladislav asked with concern, thinking of his nephew.

Cs: „Roste rychle, ale chybí mu babička,“ odpověděla Tereza a povzdechla si.
En: "He's growing fast, but he misses grandma," Tereza replied with a sigh.

Cs: „Je to těžké.“
En: "It's hard."

Cs: Ladislav se sám ušklíbl.
En: Ladislav smirked to himself.

Cs: „I já mám své problémy,“ pomyslel si.
En: "I have my own problems," he thought.

Cs: Už několik týdnů byl bez práce.
En: He had been out of work for several weeks.

Cs: Každý den se díval na inzeráty a rozesílal životopisy.
En: Every day, he looked at ads and sent out resumes.

Cs: Zatím bez úspěchu.
En: So far, without success.

Cs: Neřekl to Tereze.
En: He hadn't told Tereza.

Cs: Nechtěl ji zatěžovat.
En: He didn't want to burden her.

Cs: „Asi bych měla přemýšlet o našem životě tady,“ pokračovala Tereza s pohledem na domy kolem.
En: "Maybe I should think about our life here," Tereza continued, looking at the houses around.

Cs: „Možná bychom se měli přestěhovat někam ven.“
En: "Perhaps we should move somewhere outside."

Cs: Ladislav se zastavil a podíval se na sestru.
En: Ladislav stopped and looked at his sister.

Cs: „Proč by ses stěhovala?“
En: "Why would you move?"

Cs: Tereza poprvé zakoulela očima.
En: Tereza rolled her eyes for the first time.

Cs: „Vím, že tu máme domov, ale je toho tolik, co se musí zařídit.
En: "I know we have a home here, but there's so much that needs arranging.

Cs: Praha je drahá.
En: Praha is expensive.

Cs: Chci, aby byl Matouš v bezpečí a šťastný.“
En: I want Matouš to be safe and happy."

Cs: Ladislav se opřel o zábradlí vedle cesty.
En: Ladislav leaned against the railing beside the path.

Cs: Kdyby ji teď mohl podpořit.
En: If only he could support her now.

Cs: Kdyby mohl své problémy odložit a soustředit se na ni.
En: If only he could set aside his problems and focus on her.

Cs: Ale tajemství na něj doléhalo.
En: But the secret weighed heavily on him.

Cs: „Terezo,“ začal Ladislav pomalu.
En: "Terezo," Ladislav began slowly.

Cs: Musel to říct.
En: He had to say it.

Cs: „Ztratil jsem práci.
En: "I've lost my job.

Cs: Hledám jinou, ale...“
En: I'm looking for another, but..."

Cs: Náhle, uprostřed kvetoucích stromů a voňavých záhonů, Tereza objala bratra.
En: Suddenly, amidst the blooming trees and fragrant flower beds, Tereza hugged her brother.

Cs: „Proč jsi mi to neřekl?“ její hlas byl něžný, bez výčitek.
En: "Why didn't you tell me?" her voice was gentle, without reproach.

Cs: „Měl jsem strach tě přetížit.
En: "I was afraid of overburdening you.

Cs: A teď vím, že to byla chyba,“ přiznal Ladislav.
En: And now I know that was a mistake," Ladislav admitted.

Cs: „Ale jsme přece rodina.
En: "But we are family.

Cs: Zvládneme to společně.“
En: We'll manage it together."

Cs: Přikývla a podívala se na slunce prosvětlující park.
En: She nodded and looked at the sun shining through the park.

Cs: „Zůstaneme tady.
En: "We will stay here.

Cs: Maminka by chtěla, abychom byli spolu a bojovali.“
En: Maminka would want us to be together and fight."

Cs: Ladislav ucítil, jak z něj padá tíha.
En: Ladislav felt the weight lift from him.

Cs: „Máš pravdu.
En: "You're right.

Cs: Najdu novou cestu.
En: I will find a new path.

Cs: Inspiraci si vezmu od mamy.“
En: I'll take inspiration from mama."

Cs: Začínal v něm růst klid a odhodlání.
En: Calm and determination began to grow in him.

Cs: Během procházky parkem, který jejich matka měla tak ráda, se oba sourozenci znovu spojili.
En: During the walk through the park that their mother loved so much, the siblings reconnected.

Cs: Dali si slib, že se navzájem podpoří.
En: They made a promise to support each other.

Cs: A že se spolu pokusí najít radost uprostřed bolesti.
En: And to try to find joy amidst the pain together.

Cs: Sjednoceni ve svém zármutku a svých nadějích, pokračovali volnou chůzí po cestě z kamene.
En: United in their grief and their hopes, they continued to walk leisurely along the stone path.

Cs: V ten okamžik věřící, že zvládnou všechno, co jim život přinese.
En: At that moment, they believed they could handle anything life would bring.


Vocabulary Words:
  • pastel-colored: pastelově zbarvené
  • glistened: skvěly
  • gentle: křehce
  • turbulent: neklidné
  • concern: obavami
  • sigh: povzdechla
  • smirked: ušklíbl
  • burden: zatěžovat
  • arranging: zařídit
  • expensive: drahá
  • railing: zábradlí
  • weighed: doléhalo
  • amidst: uprostřed
  • fragrant: voňavých
  • reproach: výčitek
  • overburdening: přetížit
  • admitted: přiznal
  • promise: slib
  • believed: věřící
  • jewel: drahokam
  • rashly: spěšně
  • support: podpořit
  • determination: odhodlání
  • reconnected: znovu spojili
  • leisurely: volnou chůzí
  • history: historii
  • quickly: rychle
  • oppressed: utlačený
  • nephew: synovce
  • resumes: životopisy
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CzechBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like FluentFiction - Czech

View all
Learn Czech | CzechClass101.com by CzechClass101.com

Learn Czech | CzechClass101.com

16 Listeners

Opravdové zločiny by Lucie Bechynková a Bára Krčmová

Opravdové zločiny

35 Listeners