Fluent Fiction - Irish:
Turning Annual Reviews into Opportunity: Niall's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-06-29-22-34-02-ga
Story Transcript:
Ga: Bhí an lá te agus spéir gheal gorm ag clúdach Bhaile Átha Cliath.
En: It was a hot day and a bright blue sky covered Baile Átha Cliath.
Ga: Thaitin an ghrian leis na fuinneoga móra a raibh radharc álainn acu ar an Life.
En: The sun shone on the large windows that had a beautiful view of the Life.
Ga: Bhí oifig chorparáideach lán le torann clicéad na méarchlár agus giotaí gáire ó na hoifigigh.
En: The corporate office was filled with the clicking noise of keyboards and bursts of laughter from the officers.
Ga: Bhí lucht oibre gnóthach sna cuideachta agus bhí a lá bliantúil ar fáil – Lá Athbhreithnithe Feidhmíochta Bliantúil.
En: The workforce was busy in the company and their annual day was upon them – the Annual Performance Review Day.
Ga: Bhí Niall, anailísí sóisearach, ag mothú imníoch.
En: Niall, a junior analyst, was feeling anxious.
Ga: Bhí sé ag siúl idir na lineálacha deasc, ag teacht go mall go dtí oifig Siobhán.
En: He was walking between the rows of desks, slowly approaching Siobhán's office.
Ga: Bhí sé diongbháilte faoi a léiriú maith a fháil chun ardú céime a bhaint amach.
En: He was determined to make a good impression to achieve a promotion.
Ga: Ba é an chéim an chéad chéim i dtreo a spriocanna móra.
En: It was the first step toward his big goals.
Ga: Tháinig Aisling, a chomrádaí oibre, chuige agus le meangadh, dúirt sí, "Ná bí buartha, Niall.
En: Aisling, his coworker, came up to him and with a smile said, "Don't worry, Niall.
Ga: Tá tú ag déanamh rudaí iontacha.
En: You're doing great things.
Ga: Déanfaidh tú go breá.
En: You'll do just fine."
Ga: " Thug a focail misneach dó.
En: Her words gave him courage.
Ga: Bhí cairdeas láidir eatarthu, agus bhí a tacaíocht fíor-thábhachtach ar an lá mór seo.
En: They had a strong friendship, and her support was truly important on this big day.
Ga: Chinn Niall ar labhairt le Siobhán roimh a am coinne.
En: Niall decided to speak with Siobhán before his appointment.
Ga: Chuir sé an cnaipe ar doras Siobhán agus chuala sé a glór a bhíodh cairdiúil ach dáiríre.
En: He pressed the button on Siobhán's door and heard her voice, which was friendly yet serious.
Ga: "Dia duit, Niall," a dúirt sí, agus í ina suí taobh thiar de bhord glan, úr.
En: "Hello, Niall," she said, sitting behind a clean, fresh desk.
Ga: "Suigh síos, más é do thoil é.
En: "Please have a seat."
Ga: ""Maidin mhaith, Siobhán," a dúirt sé, ag suí le néareagla.
En: "Good morning, Siobhán," he said, sitting down nervously.
Ga: "Tá cúpla rud agam le plé sula mbímid ag dul go dtí an t-athbhreithniú.
En: "I have a few things to discuss before we get into the review."
Ga: "Bhí amhráin sléibhe i nguth Siobhán nuair a d'éist sí leis.
En: There was a bell-like tone in Siobhán's voice as she listened to him.
Ga: Labhair Niall faoina tionscadal is déanaí.
En: Niall talked about his latest project.
Ga: Bhí fadhbanna ceaptha leis an tionscadal sin agus ba bheag nach raibh eagla air go mbeadh tionchar aige seo ar a athbhreithniú.
En: There had been issues with that project, and he was afraid it might affect his review.
Ga: Bhí fiosracht i súile Siobhán.
En: Curiosity was in Siobhán's eyes.
Ga: "Go raibh maith agat as teacht chugam le d'imní," a dúirt sí go múinte.
En: "Thank you for coming to me with your concerns," she said politely.
Ga: "Tá sin tábhachtach.
En: "That's important."
Ga: "D'imigh an t-am go tapa agus tháinig an t-am le haghaidh a athbhreithnithe oifigiúil.
En: Time moved swiftly and the moment for his official review arrived.
Ga: D'fhéach Siobhán trína nótaí, solas bog ag titim isteach trí fhuinneog an oifig, agus thosaigh sí:"Tá a fhios agam gur tharla fadhbanna sa tionscadal, ach freisin táim thar a bheith tógtha leis an dóigh ar éirigh leat comhghleacaithe a bhaint amach agus feabhas a chur ar do neart.
En: Siobhán looked through her notes, with soft light falling through the office window, and began: "I know there were problems with the project, but I am also very impressed with how you reached out to colleagues and improved your strengths."
Ga: "B'é an pointe a bhí Siobhán ag iarraidh a churtras chun cinn an tógadh Niall ionas nach raibh fonn fada air.
En: The point Siobhán wanted to convey was that Niall was encouraged so he did not remain disheartened for long.
Ga: Tháinig an fhírinne in iúl go raibh Siobhán ag aontú nach bhfuil na hearráidí mar fhíorfhadhb ach mar dheis foghlama.
En: The truth came out that Siobhán agreed the errors weren't real issues but rather learning opportunities.
Ga: Ar deireadh, tar éis na seisiún, ghlac Niall sos éadrom.
En: In the end, after the sessions, Niall took a light breath.
Ga: Cé nár bhfuair sé an t-ardú céime an lá sin, bhí plean soiléir aige don todhchaí.
En: Even though he didn't get the promotion that day, he had a clear plan for the future.
Ga: Bhuail sé leis féin go raibh an aghaidh déanta aige ar an dúshlán.
En: He felt accomplished that he had faced the challenge.
Ga: Idir an oifig, bhí an saol níos grianmhaire, ní amháin toisc go raibh an tsamhraidh ann, ach toisc go raibh a fhios aige go raibh sé ar an mbealach ceart.
En: Around the office, the world seemed brighter, not only because it was summer, but because he knew he was on the right path.
Ga: Bhí an daille idirdhealaithe á cheiliúradh anois mar dheis le haghaidh fáis.
En: The challenge once seen as an obstacle was now celebrated as a growth opportunity.
Ga: Mhothaigh Niall muiníneach as a chuid scileanna agus thuig sé an luach a bhí ag dul i ngleic le dúshláin go díreach.
En: Niall felt confident in his skills and understood the value of confronting challenges directly.
Ga: Bhí sé céim níos gaire d’ait a bhí leagtha amach aige do féin.
En: He was one step closer to the place he had set out for himself.
Vocabulary Words:
- corporate: chorparáideach
- keyboard: méarchlár
- performance: feidhmíochta
- anxious: imníoch
- desks: deasc
- determined: diongbháilte
- promotion: ardú céime
- friendship: cairdeas
- appointment: coinne
- nervously: néareagla
- projects: tionscadal
- concerns: imní
- politely: múinte
- impressed: tógtha
- colleagues: comhghleacaithe
- opportunity: deis
- achieved: baint amach
- challenge: dúshlán
- skills: scileanna
- confronting: dul i ngleic
- clear: soiléir
- swiftly: go tapa
- obstacles: daille
- curiosity: fiosracht
- learning: foghlama
- encouraged: tógadh
- session: seisiún
- accomplished: bhuail sé leis
- convey: curtras
- real: fíor