Fluent Fiction - Indonesian:
Under the Storm: A Tale of Unity in Jakarta's Chaos Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-06-27-22-34-02-id
Story Transcript:
Id: Di bawah hiruk-pikuk Jakarta, terdengar gemuruh badai yang menyusup hingga ke sebuah bunker bawah tanah.
En: Beneath the chaos of Jakarta, the rumble of a storm could be heard sneaking into an underground bunker.
Id: Tempat itu gelap dan sempit, hanya diterangi oleh cahaya redup dari lampu-lampu darurat.
En: The place was dark and cramped, illuminated only by the dim light of emergency lamps.
Id: Suara generator menggema di antara dinding beton.
En: The sound of a generator echoed between the concrete walls.
Id: Dalam bunker ini, Rian berdiri sebagai seorang pemimpin, memastikan semua orang aman.
En: In this bunker, Rian stood as a leader, ensuring everyone was safe.
Id: Rian merasa terbebani.
En: Rian felt burdened.
Id: Ada rasa bersalah yang dipendamnya.
En: He harbored a sense of guilt.
Id: Namun, dia tak menunjukkan itu pada Dewi dan Putra.
En: However, he didn't show it to Dewi and Putra.
Id: Dewi, yang baik hati, berusaha menjaga kedamaian di antara mereka.
En: Dewi, who was kind-hearted, tried to maintain peace among them.
Id: Dia merangkul semua dengan empati.
En: She embraced everyone with empathy.
Id: Sementara itu, Putra, dengan pesona alaminya, membuat segalanya terasa tidak menentu.
En: Meanwhile, Putra, with his natural charm, made everything feel uncertain.
Id: Dia menyimpan dendam dari pengkhianatan masa lalu.
En: He harbored resentment from past betrayal.
Id: Badai di atas semakin hebat.
En: The storm above grew more intense.
Id: Rian merasakan ketegangan antara dirinya dan Putra makin kuat.
En: Rian felt the tension between him and Putra growing stronger.
Id: "Kita harus tetap bersama," kata Rian tegas.
En: "We must stick together," Rian said firmly.
Id: Namun, Putra menatapnya dengan mata tajam.
En: However, Putra looked at him with sharp eyes.
Id: "Dan menyerahkan diri pada keputusanmu saja?
En: "And just submit to your decisions?
Id: Tidak bisa," balas Putra dengan nada menantang.
En: No way," Putra replied with a challenging tone.
Id: Suasana semakin panas.
En: The atmosphere grew increasingly heated.
Id: Dewi melihat bahaya dalam pertengkaran ini.
En: Dewi saw the danger in this quarrel.
Id: Dia tahu Rian ingin mempertahankan kontrol, tapi Putra juga punya cara berpikir sendiri.
En: She knew Rian wanted to maintain control, but Putra also had his own way of thinking.
Id: "Kita di sini bukan untuk bertengkar," kata Dewi lembut namun tegas.
En: "We're here not to argue," said Dewi gently yet firmly.
Id: "Kita harus saling mendengar," lanjutnya, menempatkan tangannya di bahu kedua lelaki itu.
En: "We must listen to each other," she continued, placing her hands on the shoulders of both men.
Id: Saat itu, suara badai di atas seakan mencapai puncaknya.
En: At that moment, the sound of the storm above seemed to peak.
Id: Bunker terasa bergetar.
En: The bunker felt as if it were shaking.
Id: Rian merasa harus segera mengambil sikap.
En: Rian felt he needed to take a stand immediately.
Id: "Baiklah, Putra," kata Rian perlahan.
En: "Alright, Putra," Rian said slowly.
Id: "Apa yang kau sarankan?
En: "What do you suggest?"
Id: " Tekanan di ruang itu sedikit mereda.
En: The tension in the room eased slightly.
Id: Putra menatap Rian, kali ini dengan sedikit rasa hormat.
En: Putra looked at Rian, this time with a hint of respect.
Id: "Kita harus merencanakan keluar dari sini bersama," usul Putra.
En: "We need to plan to get out of here together," suggested Putra.
Id: Dewi tersenyum, merasa lega melihat perubahan kecil ini.
En: Dewi smiled, feeling relieved to see this small change.
Id: Badai mulai perlahan mereda juga.
En: The storm began to slowly subside as well.
Id: Ketegangan di antara mereka mulai mengendur.
En: The tension among them began to ease.
Id: Rian menyadari kadang menjadi pemimpin berarti harus mendengarkan, bukan hanya memberi perintah.
En: Rian realized that sometimes being a leader means listening, not just giving orders.
Id: Kini, dia memilih mempercayai Dewi dan Putra.
En: Now, he chose to trust Dewi and Putra.
Id: Mereka belajar bahwa kerjasama lebih kuat dari konflik.
En: They learned that cooperation is stronger than conflict.
Id: Di akhir badai, ketiga sahabat ini lebih padu.
En: At the end of the storm, these three friends were more united.
Id: Keluar dari bunker, dunia di atas menanti.
En: Exiting the bunker, the world above awaited them.
Id: Bersama mereka siap menghadapi apa pun yang ada di luar sana.
En: Together, they were ready to face whatever was out there.
Vocabulary Words:
- beneath: di bawah
- chaos: hiruk-pikuk
- rumble: gemuruh
- sneaking: menyusup
- bunker: bunker
- cramped: sempit
- illuminated: diterangi
- dim: redup
- echoed: menggema
- concrete: beton
- burdened: terbebani
- harbored: dipendam
- guilt: rasa bersalah
- kind-hearted: baik hati
- embraced: merangkul
- empathy: empati
- charm: pesona
- resentment: dendam
- betrayal: pengkhianatan
- tension: ketegangan
- quarrel: pertengkaran
- control: kontrol
- submit: menyerahkan
- challenging: menantang
- peak: puncak
- shaking: bergetar
- respect: rasa hormat
- suggested: usul
- relieved: lega
- cooperation: kerjasama