FluentFiction - Indonesian

Underground Tensions: Teamwork Under Pressure


Listen Later

Fluent Fiction - Indonesian: Underground Tensions: Teamwork Under Pressure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-04-11-22-34-02-id

Story Transcript:

Id: Di tengah keremangan bunker bawah tanah, suasananya terasa tegang.
En: In the dimness of the underground bunker, the atmosphere felt tense.

Id: Adi, Budi, dan Sari duduk mengelilingi meja konsol besar yang berkilau dengan cahaya layar komputer.
En: Adi, Budi, and Sari sat around a large console table that gleamed with the light of computer screens.

Id: Udara dingin menyelimuti mereka, seakan meningkatkan rasa cemas yang diam-diam menyusup ke dalam hati.
En: The cold air enveloped them, seemingly heightening the anxiety that silently crept into their hearts.

Id: Musim gugur di belahan bumi selatan ini seharusnya membawa ketenangan, tapi di sini, di perut bumi, tim ini sedang menghadapi simulasi darurat yang menuntut kesiapsiagaan penuh.
En: Autumn in the southern hemisphere should have brought tranquility, but here, deep below the earth, this team was facing an emergency simulation that demanded full readiness.

Id: "Kita mulai," Adi berbicara dengan nada tegas, tangannya sibuk mengatur berkas-berkas rencana di depannya.
En: "Let's start," Adi spoke with a firm tone, his hands busy arranging the plan documents in front of him.

Id: Simulasi ini penting.
En: This simulation was important.

Id: Adi harus memastikan timnya siap menghadapi bencana yang mungkin datang tanpa tanda.
En: Adi had to ensure that his team was ready to face any disaster that might come without warning.

Id: Namun, ketika skenario mulai berjalan, tiba-tiba ada masalah.
En: However, as the scenario began, suddenly there was a problem.

Id: Terdapat celah besar dalam rencana darurat yang telah disusunnya.
En: There was a large gap in the emergency plan he had devised.

Id: "Kita harus segera memutuskan," Adi berkata, suaranya sedikit gemetar.
En: "We must decide immediately," Adi said, his voice slightly trembling.

Id: Budi menatap layar dengan seksama, berpikir sejenak sebelum mengusulkan, "Apa kalau kita ubah rencana?
En: Budi stared intently at the screen, thinking for a moment before suggesting, "What if we change the plan?

Id: Mungkin kita bisa lebih fokus pada mekanisme teknologi.
En: Maybe we could focus more on technological mechanisms."

Id: "Sari ikut berbicara, "Dan kita juga perlu mempertimbangkan komunikasi antar kita.
En: Sari joined the conversation, "And we also need to consider the communication between us.

Id: Jangan sampai kita terpisah saat keadaan genting.
En: We mustn't get separated during critical situations."

Id: " Tekanan terasa nyata, dan Adi merasa kewalahan.
En: The pressure felt real, and Adi was overwhelmed.

Id: Tapi dia tahu, di saat seperti inilah kerjasama tim diuji.
En: But he knew, it was in times like these that teamwork was tested.

Id: Dengan napas panjang, Adi berkata, "Baiklah.
En: With a deep breath, Adi said, "Alright.

Id: Kita gunakan saran kalian.
En: Let's use your suggestions.

Id: Kita ubah strategi sesuai usulan kalian.
En: We'll change the strategy according to your proposals."

Id: "Saat itulah simulasi semakin menegangkan.
En: That's when the simulation grew more intense.

Id: Listrik padam, dan ruangan menjadi gelap sejenak sebelum lampu darurat menyala, memandikan bunker dalam cahaya oranye redup.
En: The power went out, and the room was dark for a moment before the emergency lights lit up, bathing the bunker in dim orange light.

Id: "Ayo, waktu kita tidak banyak!
En: "Come on, we don't have much time!"

Id: " seru Budi, memimpin langkah cepat dalam menghidupkan kembali sistem.
En: shouted Budi, leading the charge to quickly reactivate the systems.

Id: Sari dengan sigap membentuk rantai komunikasi, memastikan setiap anggota tim tetap terhubung.
En: Sari swiftly created a communication chain, ensuring every team member remained connected.

Id: Adi, meskipun gugup, mengikuti arahan baru dengan setia, menyadari bahwa momen ini adalah tentang mempercayai timnya, bukan hanya rencananya.
En: Adi, though nervous, faithfully followed the new directions, realizing that this moment was about trusting his team, not just his plan.

Id: Dengan kerjasama yang solid, mereka berhasil melalui simulasi ini.
En: With solid cooperation, they successfully navigated the simulation.

Id: Saat sirine berhenti dan cahaya kembali normal, para pelatih memberi pujian atas kemampuan mereka beradaptasi dan berkolaborasi secara efektif.
En: As the siren stopped and the lights returned to normal, the trainers praised their ability to adapt and collaborate effectively.

Id: Adi menghela napas lega.
En: Adi sighed in relief.

Id: "Kita melakukannya," katanya, tersenyum puas.
En: "We did it," he said, smiling with satisfaction.

Id: Ia mengerti pentingnya mendengarkan timnya, dan kini merasa lebih terbuka terhadap solusi yang lebih fleksibel.
En: He understood the importance of listening to his team and now felt more open to more flexible solutions.

Id: Sementara itu, Sari merasa lebih nyaman mengutarakan pendapatnya, bahkan saat ada perbedaan pandangan.
En: Meanwhile, Sari felt more comfortable expressing her opinions, even when there were differing views.

Id: Di satu sudut bunker, mereka bertiga terdiam sejenak, menikmati perasaan berhasil dan akhirnya memahami kekuatan mereka sebagai tim.
En: In one corner of the bunker, the three of them sat silent for a moment, savoring the sense of accomplishment and finally understanding their strength as a team.

Id: Latihan darurat mungkin telah berakhir, tetapi pelajaran dari hari itu akan tetap bersama mereka.
En: The emergency drill might have ended, but the lessons from that day would stay with them.


Vocabulary Words:
  • dimness: keremangan
  • console: konsol
  • enveloped: menyelimuti
  • anxiety: kecemasan
  • crept: menyusup
  • tranquility: ketenangan
  • readiness: kesiapsiagaan
  • emergency: darurat
  • simulation: simulasi
  • scenario: skenario
  • devised: disusun
  • gap: celah
  • trembling: gemetar
  • intently: seksama
  • mechanisms: mekanisme
  • separated: terpisah
  • critical: genting
  • strategies: strategi
  • proposals: usulan
  • intense: menegangkan
  • reactivate: menghidupkan kembali
  • chain: rantai
  • connected: terhubung
  • navigate: melalui
  • siren: sirine
  • collaborate: berkolaborasi
  • praise: pujian
  • accomplishment: berhasil
  • flexible: fleksibel
  • differing: perbedaan
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - IndonesianBy FluentFiction.org