FluentFiction - Lithuanian

Unearthing Legends: The Trakų Castle Artifact Adventure


Listen Later

Fluent Fiction - Lithuanian: Unearthing Legends: The Trakų Castle Artifact Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2026-02-04-23-34-02-lt

Story Transcript:

Lt: Žiemos diena buvo ypatinga.
En: The winter day was special.

Lt: Trakų pilis, su savo sniegu apklotomis sienomis ir šventinėmis girlietėmis, šurmuliavo nuo Užgavėnių šventės.
En: The Trakų castle, with its snow-covered walls and festive garlands, was bustling with the Užgavėnės festival.

Lt: Domas, jaunas istorijos studentas, žengė į pilį su dideliu troškimu rasti dingusį istorinį artefaktą.
En: Domas, a young history student, entered the castle with a strong desire to find the missing historical artifact.

Lt: Jis žinojo, kad toks radinys gali pakeisti jo gyvenimą.
En: He knew that such a find could change his life.

Lt: Pilies viduje visi šventė.
En: Inside the castle, everyone was celebrating.

Lt: Visi buvo su kaukėmis, nešėsi blynų ir kitas Užgavėnių gėrybes.
En: Everyone wore masks and carried pancakes and other Užgavėnės treats.

Lt: Bet Domas turėjo kitų planų.
En: But Domas had different plans.

Lt: Jis kreipėsi į Gabią, vietinę gidą, garsėjančią puikiomis žiniomis apie pilies praeitį ir jos legendas.
En: He approached Gabija, a local guide known for her excellent knowledge of the castle's past and its legends.

Lt: „Gabija, man reikia tavo pagalbos“, - pasakė Domas, kai gabėjai atsitraukė nuo kaukiuotų šokėjų.
En: "Gabija, I need your help," said Domas, as Gabija stepped away from the masked dancers.

Lt: „Tu žinai kiekvieną kampą už uždarytų durų.
En: "You know every corner behind closed doors.

Lt: Prašau, padėk man surasti artefaktą.
En: Please, help me find the artifact."

Lt: “Gabija nusišypsojo ir linktelėjo.
En: Gabija smiled and nodded.

Lt: „Gerai, Domas.
En: "Alright, Domas.

Lt: Bet bus sunku.
En: But it will be difficult.

Lt: Turime apeiti visus tuos šventikus.
En: We have to get past all those revelers.

Lt: Ir būtent čia gali padėti mano žinios apie paslėptas perėjas.
En: And that's where my knowledge of hidden passages can help."

Lt: “Jokūbas, skeptiškas žurnalistas, girdėjo juos ir priėjo.
En: Jokūbas, a skeptical journalist, overheard them and approached.

Lt: „Tu rimtai?
En: "Are you serious?

Lt: Dingęs artefaktas?
En: A missing artifact?

Lt: Man tai skamba kaip išgalvota istorija“, – sakė jis, traukdamosi savimi nepatikliai.
En: To me, that sounds like a made-up story," he said, doubtingly.

Lt: „Mano kad ir kaip skeptiškai bežiūrėtų, Jokūbai, tavo pagalba gali praversti“, – atsakė Domas tvirtai.
En: "No matter how skeptical you might be, Jokūbas, your help could be useful," replied Domas firmly.

Lt: Trijulė įžengė į senovinius koridorius.
En: The trio entered the ancient corridors.

Lt: Jie sekė Gabiją, kuri žinojo apie slaptas duris už gobelenų.
En: They followed Gabija, who knew about the secret doors hidden behind tapestries.

Lt: Kuo giliau jie žengė, tuo tyliau darėsi šventė.
En: The deeper they went, the quieter the celebration became.

Lt: Pagaliau prie užslėpto sieninio skydo, Gabija sustojo ir pakėlė sunkią plokštę.
En: Finally, stopping at a concealed wall panel, Gabija lifted a heavy plate.

Lt: Už jos buvo dar vienas kambarys.
En: Behind it was another room.

Lt: Ir ten, paslėptas amžius, buvo artefaktas - maža, bet labai vertinga gulbės figūrėlė iš auksinio metalo.
En: And there, hidden for ages, was the artifact—a small but very valuable swan figurine made of golden metal.

Lt: Domas nušvito nuo džiaugsmo.
En: Domas beamed with joy.

Lt: „Mes tai padarėme!
En: "We did it!"

Lt: “ - sušuko jis.
En: he exclaimed.

Lt: Kai jie grįžo į pagrindinę pilį, Domas parodė radinį Jokūbui.
En: As they returned to the main part of the castle, Domas showed the find to Jokūbas.

Lt: „Na, atrodo, kad man buvo neteisinga“, – pripažino Jokūbas su šypsena.
En: "Well, I guess I was wrong," admitted Jokūbas with a smile.

Lt: „Šią istoriją privalau papasakoti teisingai.
En: "I must tell this story correctly."

Lt: “Galiausiai Jokūbas parašė didžiulį straipsnį, kur pripažino Domą ir Gabiją kaip pagrindinius atradėjus.
En: Ultimately, Jokūbas wrote a major article acknowledging Domas and Gabija as the main discoverers.

Lt: Domas daugiau neabejojo ​​savo istoriko gabumais, o Jokūbas suprato, kad kartais kitų žinios yra tikrai nepamainomos.
En: Domas no longer doubted his abilities as a historian, and Jokūbas realized that sometimes the knowledge of others is truly invaluable.

Lt: Trakų pilis, kaip visuomet, tyliai stebėjo jų draugystės stiprėjimą, o sniegas vis snigo, tylai švelnindamas žemę.
En: The Trakų castle, as always, quietly observed the strengthening of their friendship, while the snow continued to fall, softly blanketing the ground.


Vocabulary Words:
  • castle: pilis
  • garlands: girlietės
  • bustling: šurmuliavo
  • artifact: artefaktą
  • historical: istorinis
  • revelers: šventikus
  • corridors: koridorius
  • concealed: užslėpto
  • figurine: figūrėlė
  • golden: auksinio
  • beamed: nušvito
  • exclaimed: sušuko
  • skeptical: skeptiškas
  • journalist: žurnalistas
  • ancient: senovinius
  • tapestries: gobelenų
  • acknowledging: pripažino
  • abilities: gabumais
  • invaluable: nepamainomos
  • knowledge: žinios
  • quietly: tylai
  • snow-covered: sniegu apklotomis
  • celebrating: šventė
  • legends: legendas
  • passages: perėjas
  • guide: gida
  • overheard: girdėjo
  • valuable: vertinga
  • hidden: paslėptas
  • smiled: nusišypsojo
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - LithuanianBy FluentFiction.org