Fluent Fiction - Lithuanian:
Unearthing Legends: The Trakų Castle Artifact Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2026-02-04-23-34-02-lt
Story Transcript:
Lt: Žiemos diena buvo ypatinga.
En: The winter day was special.
Lt: Trakų pilis, su savo sniegu apklotomis sienomis ir šventinėmis girlietėmis, šurmuliavo nuo Užgavėnių šventės.
En: The Trakų castle, with its snow-covered walls and festive garlands, was bustling with the Užgavėnės festival.
Lt: Domas, jaunas istorijos studentas, žengė į pilį su dideliu troškimu rasti dingusį istorinį artefaktą.
En: Domas, a young history student, entered the castle with a strong desire to find the missing historical artifact.
Lt: Jis žinojo, kad toks radinys gali pakeisti jo gyvenimą.
En: He knew that such a find could change his life.
Lt: Pilies viduje visi šventė.
En: Inside the castle, everyone was celebrating.
Lt: Visi buvo su kaukėmis, nešėsi blynų ir kitas Užgavėnių gėrybes.
En: Everyone wore masks and carried pancakes and other Užgavėnės treats.
Lt: Bet Domas turėjo kitų planų.
En: But Domas had different plans.
Lt: Jis kreipėsi į Gabią, vietinę gidą, garsėjančią puikiomis žiniomis apie pilies praeitį ir jos legendas.
En: He approached Gabija, a local guide known for her excellent knowledge of the castle's past and its legends.
Lt: „Gabija, man reikia tavo pagalbos“, - pasakė Domas, kai gabėjai atsitraukė nuo kaukiuotų šokėjų.
En: "Gabija, I need your help," said Domas, as Gabija stepped away from the masked dancers.
Lt: „Tu žinai kiekvieną kampą už uždarytų durų.
En: "You know every corner behind closed doors.
Lt: Prašau, padėk man surasti artefaktą.
En: Please, help me find the artifact."
Lt: “Gabija nusišypsojo ir linktelėjo.
En: Gabija smiled and nodded.
Lt: „Gerai, Domas.
En: "Alright, Domas.
Lt: Bet bus sunku.
En: But it will be difficult.
Lt: Turime apeiti visus tuos šventikus.
En: We have to get past all those revelers.
Lt: Ir būtent čia gali padėti mano žinios apie paslėptas perėjas.
En: And that's where my knowledge of hidden passages can help."
Lt: “Jokūbas, skeptiškas žurnalistas, girdėjo juos ir priėjo.
En: Jokūbas, a skeptical journalist, overheard them and approached.
Lt: „Tu rimtai?
En: "Are you serious?
Lt: Dingęs artefaktas?
En: A missing artifact?
Lt: Man tai skamba kaip išgalvota istorija“, – sakė jis, traukdamosi savimi nepatikliai.
En: To me, that sounds like a made-up story," he said, doubtingly.
Lt: „Mano kad ir kaip skeptiškai bežiūrėtų, Jokūbai, tavo pagalba gali praversti“, – atsakė Domas tvirtai.
En: "No matter how skeptical you might be, Jokūbas, your help could be useful," replied Domas firmly.
Lt: Trijulė įžengė į senovinius koridorius.
En: The trio entered the ancient corridors.
Lt: Jie sekė Gabiją, kuri žinojo apie slaptas duris už gobelenų.
En: They followed Gabija, who knew about the secret doors hidden behind tapestries.
Lt: Kuo giliau jie žengė, tuo tyliau darėsi šventė.
En: The deeper they went, the quieter the celebration became.
Lt: Pagaliau prie užslėpto sieninio skydo, Gabija sustojo ir pakėlė sunkią plokštę.
En: Finally, stopping at a concealed wall panel, Gabija lifted a heavy plate.
Lt: Už jos buvo dar vienas kambarys.
En: Behind it was another room.
Lt: Ir ten, paslėptas amžius, buvo artefaktas - maža, bet labai vertinga gulbės figūrėlė iš auksinio metalo.
En: And there, hidden for ages, was the artifact—a small but very valuable swan figurine made of golden metal.
Lt: Domas nušvito nuo džiaugsmo.
En: Domas beamed with joy.
Lt: „Mes tai padarėme!
En: "We did it!"
Lt: “ - sušuko jis.
En: he exclaimed.
Lt: Kai jie grįžo į pagrindinę pilį, Domas parodė radinį Jokūbui.
En: As they returned to the main part of the castle, Domas showed the find to Jokūbas.
Lt: „Na, atrodo, kad man buvo neteisinga“, – pripažino Jokūbas su šypsena.
En: "Well, I guess I was wrong," admitted Jokūbas with a smile.
Lt: „Šią istoriją privalau papasakoti teisingai.
En: "I must tell this story correctly."
Lt: “Galiausiai Jokūbas parašė didžiulį straipsnį, kur pripažino Domą ir Gabiją kaip pagrindinius atradėjus.
En: Ultimately, Jokūbas wrote a major article acknowledging Domas and Gabija as the main discoverers.
Lt: Domas daugiau neabejojo savo istoriko gabumais, o Jokūbas suprato, kad kartais kitų žinios yra tikrai nepamainomos.
En: Domas no longer doubted his abilities as a historian, and Jokūbas realized that sometimes the knowledge of others is truly invaluable.
Lt: Trakų pilis, kaip visuomet, tyliai stebėjo jų draugystės stiprėjimą, o sniegas vis snigo, tylai švelnindamas žemę.
En: The Trakų castle, as always, quietly observed the strengthening of their friendship, while the snow continued to fall, softly blanketing the ground.
Vocabulary Words:
- castle: pilis
- garlands: girlietės
- bustling: šurmuliavo
- artifact: artefaktą
- historical: istorinis
- revelers: šventikus
- corridors: koridorius
- concealed: užslėpto
- figurine: figūrėlė
- golden: auksinio
- beamed: nušvito
- exclaimed: sušuko
- skeptical: skeptiškas
- journalist: žurnalistas
- ancient: senovinius
- tapestries: gobelenų
- acknowledging: pripažino
- abilities: gabumais
- invaluable: nepamainomos
- knowledge: žinios
- quietly: tylai
- snow-covered: sniegu apklotomis
- celebrating: šventė
- legends: legendas
- passages: perėjas
- guide: gida
- overheard: girdėjo
- valuable: vertinga
- hidden: paslėptas
- smiled: nusišypsojo