Fluent Fiction - Arabic:
Unlocking Nature's Secrets: Layla's Quest for the Rare Herb Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-03-05-23-34-02-ar
Story Transcript:
Ar: تحت شوارع المدينة القديمة، في مختبر سري مخفي عن الأنظار، كانت ليلى تغالب شعورها بالقلق والحماس.
En: Under the streets of the old city, in a secret laboratory hidden from view, Layla was grappling with her feelings of anxiety and excitement.
Ar: لقد اكتشفت معلومة صغيرة لكن هامة: هناك عشبة نادرة يمكن أن تكون مفتاحًا لأبحاثها في تطوير العلاجات النباتية.
En: She had discovered a small but important piece of information: there was a rare herb that could be the key to her research on developing herbal remedies.
Ar: لكن الحصول على هذه العشبة يشبه البحث عن إبرة في كومة قش.
En: But obtaining this herb was like searching for a needle in a haystack.
Ar: كان يوسف إلى جانبها، رافعًا حاجبيه بتشكك.
En: Yusuf was by her side, raising his eyebrows skeptically.
Ar: يعلم عن التجارب العديدة التي قامت بها، ولكنه دائمًا ما يتوخى الحذر.
En: He was aware of the numerous experiments she had conducted, but he always exercised caution.
Ar: "المورد لن يبيع لنا بسهولة، ليلى.
En: "The supplier won't sell to us easily, Layla.
Ar: تحتاجين إلى خطة قوية.
En: You need a strong plan."
Ar: "بالرغم من شهر رمضان، زادت حركة السوق في الربيع.
En: Despite the month of Ramadan, the market activity increased in the spring.
Ar: كان الجميع منشغلاً بالتسوق استعدادًا للإفطار.
En: Everyone was busy shopping in preparation for Iftar.
Ar: في هذا الجو المليء بالحيوية، كان يتعين على ليلى ويوسف أن يظهرا جديتهما بالسعي وراء العشبة النادرة.
En: In this lively atmosphere, Layla and Yusuf had to show their seriousness in pursuing the rare herb.
Ar: اخترقت طرق السراديب في المختبر مخازن مليئة بمكونات غريبة، وأجهزة متطورة للغاية.
En: The labyrinthine paths within the lab cut through stores filled with strange components and highly advanced devices.
Ar: ووسط ذلك، كان المورد الشهير، الذي لديه سمعة سيئة بانتقائيته، ينتظر.
En: Among them was the renowned supplier, who had a notorious reputation for being selective, waiting.
Ar: دخلت ليلى ويوسف مكتب المورد بقلوب مضطربة.
En: Layla and Yusuf entered the supplier's office with nervous hearts.
Ar: قالت ليلى بثقة: "أعلم أن الحصول على العشبة ليس سهلاً، ولكن لديّ تجربة أريد أن أريك إياها.
En: Layla said confidently, "I know obtaining the herb isn't easy, but I have an experiment I want to show you."
Ar: " أخرجت من حقيبتها بعض الأوراق والنماذج الصغيرة، وبدأت في تجربة سريعة.
En: She took out some papers and small samples from her bag, and began a quick demonstration.
Ar: نظر المورد إلى التجربة بعينين مبهرتين.
En: The supplier watched the experiment with impressed eyes.
Ar: كمرسل للعلم، لامس شغف ليلى قلبه.
En: As a messenger of science, Layla's passion touched his heart.
Ar: عندها هز رأسه وقال: "أرى أنك جادة فيما تفعلين.
En: Then he nodded and said, "I see you are serious in what you do.
Ar: سأبيع لك العشبة، لكن بسعر خاص لكما.
En: I will sell you the herb, but at a special price for both of you."
Ar: "لمعت عيون ليلى بالفرح، بينما شعر يوسف بالفخر والتقدير لشجاعة زميلته.
En: Layla's eyes sparkled with joy, while Yusuf felt proud and appreciative of his colleague's bravery.
Ar: بمبلغ مخفض، حزموا الأعشاب وغادروا المختبر مع الأمل يتدفق في عروقهم.
En: With a reduced amount, they packed the herbs and left the lab with hope flowing through their veins.
Ar: أدرك يوسف أن حب ليلى لأبحاثها يحمل قيمة أكثر من الذهب، وبدأ يرى طرق البحث المختلفة بعيون جديدة.
En: Yusuf realized that Layla's love for her research held a value greater than gold, and he began to see the various research paths with fresh eyes.
Ar: هكذا، عادت ليلى ويوسف إلى مختبرهم، حيث تنتظرهم تجربة جديدة وآفاق أوسع لأبحاثهم النباتية.
En: Thus, Layla and Yusuf returned to their lab, where a new experiment and broader horizons awaited their botanical research.
Ar: كانت القصة درسًا في الإصرار والرؤية التي تتجاوز الشكوك.
En: The story was a lesson in persistence and vision that transcends doubts.
Vocabulary Words:
- grappling: تغالب
- anxiety: القلق
- remedies: العلاجات
- haystack: كومة قش
- skeptically: بتشكك
- conducted: قامت بها
- caution: الحذر
- labyrinthine: السراديب
- components: مكونات
- devices: أجهزة
- renowned: الشهير
- notorious: سمعة سيئة
- selective: انتقائيته
- nervous: مضطربة
- demonstration: تجربة
- messenger: مرسل
- impressed: مبهرتين
- sparkled: لمعت
- bravery: شجاعة
- appreciative: التقدير
- veins: عروقهم
- persistence: الإصرار
- transcends: تتجاوز
- botanical: النباتية
- horizons: آفاق
- preparation: استعدادًا
- pursuing: السعي
- reputation: سمعة
- flowing: يتدفق
- passion: شغف