Fluent Fiction - Czech:
Unlocking Prague: Jakub and Eliška's Family Treasure Hunt Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unlocking-prague-jakub-and-eliskas-family-treasure-hunt
Story Transcript:
Cs: Jednoho nádherného večera se Jakub a Eliška procházeli po Karlově mostě v Praze.
En: One beautiful evening, Jakub and Eliška were walking on Charles Bridge in Prague.
Cs: Slunce právě zapadalo a obloha měla krásné zlaté barvy.
En: The sun was just setting, and the sky had beautiful golden colors.
Cs: Jakub a Eliška drželi se za ruce a obdivovali staré sochy a kameny mostu.
En: Jakub and Eliška were holding hands and admiring the old statues and stones of the bridge.
Cs: „Podívej, Eliška,“ řekl Jakub.
En: "Look, Eliška," Jakub said.
Cs: „Tenhle kámen vypadá jinak.
En: "This stone looks different."
Cs: “Eliška se sklonila a podívala se blíž.
En: Eliška bent down and looked closer.
Cs: V jednom z kamenů byl zaklíněný starý klíč.
En: In one of the stones, there was an old key wedged in.
Cs: Klíč byl velmi jemně vyřezávaný a vypadal starodávně.
En: The key was very finely carved and looked ancient.
Cs: „To je zvláštní,“ řekla Eliška.
En: "That's strange," Eliška said.
Cs: „Co myslíš, že to znamená?
En: "What do you think it means?"
Cs: “Jakub vzal klíč do ruky a prohlížel si ho.
En: Jakub took the key in his hand and examined it.
Cs: „Nevím, ale možná je to něco důležitého.
En: "I don't know, but maybe it's something important.
Cs: Měl bychom to zjistit.
En: We should find out."
Cs: “Jakub a Eliška se rozhodli klíč vzít s sebou.
En: Jakub and Eliška decided to take the key with them.
Cs: Během chůze mlčky přemýšleli o tom, co ten klíč může odemykat.
En: As they walked, they silently pondered what the key might unlock.
Cs: Věděli, že Karlův most je plný historie a tajemství.
En: They knew that Charles Bridge was full of history and secrets.
Cs: Něco jim říkalo, že tento klíč má něco společného s jejich rodinou.
En: Something told them that this key had something to do with their family.
Cs: Doma našli starou knihu, kterou kdysi dostali od prarodičů.
En: At home, they found an old book that they had once received from their grandparents.
Cs: Kniha byla plná příběhů o rodině a Praze.
En: The book was full of stories about the family and Prague.
Cs: Jakub a Eliška začali listovat a hledat informace.
En: Jakub and Eliška began flipping through it, looking for information.
Cs: Najednou Eliška našla zmínku o starém rodinném pokladu, který je ukryt někde v Praze.
En: Suddenly, Eliška found a mention of an old family treasure hidden somewhere in Prague.
Cs: „To musí být ono,“ řekla Eliška.
En: "That must be it," Eliška said.
Cs: „Náš klíč je klíč k tomu pokladu!
En: "Our key is the key to that treasure!"
Cs: “Jakub a Eliška strávili několik dní hledáním dalších nápověd.
En: Jakub and Eliška spent several days searching for more clues.
Cs: Nakonec je stopy zavedly zpět na Karlův most.
En: Eventually, the trail led them back to Charles Bridge.
Cs: Našli starou malou branku, která byla schovaná za jednou ze soch.
En: They found an old little gate hidden behind one of the statues.
Cs: Jakub vložil klíč do zámku a otočil jím.
En: Jakub inserted the key into the lock and turned it.
Cs: Dveře se otevřely a odhalily malou místnost plnou starých předmětů a papírů.
En: The door opened, revealing a small room full of old items and papers.
Cs: Našli starý rodinný deník, šperky a dopisy ze starých časů.
En: They found an old family diary, jewelry, and letters from old times.
Cs: Bylo to, jako by jejich prarodiče s nimi byli znovu.
En: It was as if their grandparents were with them again.
Cs: Jakub a Eliška byli šťastní, že našli tento poklad a že poznali více o své rodině.
En: Jakub and Eliška were happy that they had found this treasure and learned more about their family.
Cs: Klíč se teď stal symbolem jejich spojení s minulostí a Prahou.
En: The key had now become a symbol of their connection to the past and to Prague.
Cs: „To byl neuvěřitelný zážitek,“ řekla Eliška.
En: "That was an incredible experience," Eliška said.
Cs: „Náš rodinný příběh bude pokračovat.
En: "Our family story will continue."
Cs: “Jakub přikývl.
En: Jakub nodded.
Cs: „A my budeme jeho součástí.
En: "And we will be a part of it."
Vocabulary Words:
- beautiful: nádherný
- setting: zapadalo
- holding hands: drželi se za ruce
- admiring: obdivovali
- statues: sochy
- stones: kameny
- bent down: sklonila
- wedged: zaklíněný
- finely carved: jemně vyřezávaný
- ancient: starodávný
- pondered: přemýšleli
- unlock: odemykat
- secrets: tajemství
- ancestors: prarodičů
- flipping: listovat
- mention: zmínku
- hidden: ukryt
- clues: nápovědy
- trail: stopy
- gate: branka
- revealing: odhalily
- diary: deník
- jewelry: šperky
- letters: dopisy
- incredible: neuvěřitelný
- experience: zážitek
- connection: spojení
- symbol: symbol
- past: minulostí
- continue: pokračovat