FluentFiction - Czech

Unspoken Love Under the Santorini Stars


Listen Later

Fluent Fiction - Czech: Unspoken Love Under the Santorini Stars
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2024-12-07-08-38-20-cs

Story Transcript:

Cs: Na ostrově Santorini, kde bílé budovy tančily se slunečními paprsky a modrá moře šeptala o poklidu, svítil podzimní den zlatými odstíny.
En: On the island of Santorini, where white buildings danced with the sunbeams and the blue sea whispered of tranquility, the autumn day shone with golden hues.

Cs: Byla to ideální kulisa pro svatbu Lenky a Marka.
En: It was the perfect setting for the wedding of Lenka and Marek.

Cs: Přátelé a rodina se shromažďovali na terase s výhledem na moře, kde probíhaly přípravy na slavnost.
En: Friends and family gathered on a terrace overlooking the sea, where preparations for the celebration were underway.

Cs: Jirka stál stranou, jeho srdce bylo těžké tajemstvím.
En: Jirka stood aside, his heart heavy with a secret.

Cs: Přál si být šťastný pro své přátele, ale v srdci nesl neklid.
En: He wished to be happy for his friends, but in his heart, there was unrest.

Cs: Dlouho byl zamilovaný do Lenky.
En: He had long been in love with Lenka.

Cs: Její smích byl jako melodie, která ho vždy přitahovala.
En: Her laughter was like a melody that always attracted him.

Cs: Věděl, že Lenku nesmí ranit, ale také věděl, že příležitost se pomalu vytrácí.
En: He knew he must not hurt Lenka, but he also understood that the opportunity was slowly slipping away.

Cs: Sladké tóny řecké hudby plnily vzduch, a Marek byl ve svém živlu.
En: Sweet tones of Greek music filled the air, and Marek was in his element.

Cs: Charismatický a jistý sám sebou, stál vedle Lenky, která zářila jako nikdy předtím.
En: Charismatic and self-confident, he stood next to Lenka, who shone like never before.

Cs: Jirka pocítil tlak, usmíval se a sledoval, jak sluneční paprsky tančí na Lenčině bílé šaty.
En: Jirka felt the pressure, smiling, and watched the sunlight dance on Lenka's white dress.

Cs: Marek byl jeho dobrý přítel, a Jirka si nemohl představit, že by mu ublížil.
En: Marek was his good friend, and Jirka couldn't imagine harming him.

Cs: A přesto, myšlenka nedat Lence vědět o svých citech ho sžírala.
En: Yet, the thought of not letting Lenka know about his feelings tormented him.

Cs: Den se pomalu chýlil k večeru a obloha byla poseta měkkými odstíny růžové a oranžové.
En: The day slowly waned into evening, and the sky was filled with soft shades of pink and orange.

Cs: Hosté začali tancovat, smát se a užívat si přítomný okamžik.
En: Guests began to dance, laugh, and enjoy the present moment.

Cs: Jirka v té chvíli pocítil v sobě sílu.
En: It was then that Jirka felt strength within him.

Cs: Musí to udělat, teď nebo nikdy.
En: He had to do it, now or never.

Cs: Jak jinak by se mohl někdy posunout dál?
En: How else could he ever move on?

Cs: S jemným poklepáním na rameno, pozval Lenku stranou.
En: With a gentle tap on the shoulder, he invited Lenka aside.

Cs: Měla pro něj vždy laskavý úsměv, a nyní na něj hleděla s přátelskou zvědavostí.
En: She always had a kind smile for him, and now she looked at him with friendly curiosity.

Cs: Jirka chvíli mlčel, zápasil s rozporuplnými pocity, než konečně začal mluvit.
En: Jirka was silent for a moment, wrestling with conflicting emotions, before finally beginning to speak.

Cs: „Lenko,“ řekl tiše, „ty víš, že jsem ti vždy přál to nejlepší.
En: "Lenka," he said quietly, "you know I've always wished you the best.

Cs: A Marek je úžasný.
En: And Marek is amazing.

Cs: Ale musel jsem ti to říct...“ Lenka ho pozorně poslouchala, ale Jirka najednou pocítil tíhu rozhodnutí.
En: But I had to tell you..." Lenka listened attentively, but Jirka suddenly felt the weight of the decision.

Cs: Pohled na její oči, plné štěstí a očekávání, ho vrátil na zem.
En: The look in her eyes, full of happiness and anticipation, brought him back to earth.

Cs: Zastavil se.
En: He paused.

Cs: Její štěstí bylo nyní pro něj důležitější než cokoliv jiného.
En: Her happiness was now more important to him than anything else.

Cs: „Jen jsem chtěl říct, že vám přeju hodně štěstí.
En: "I just wanted to say that I wish you lots of happiness.

Cs: Opravdu,“ usmál se Jirka upřímně.
En: Really," Jirka smiled sincerely.

Cs: Cítil, že říká pravdu.
En: He felt that he was speaking the truth.

Cs: Lenka ho objala, bez tušení hloubky jeho tajemství.
En: Lenka hugged him, unaware of the depth of his secret.

Cs: „Děkuji, Jirko, vážím si toho,“ řekla a vrátila se zpět k oslavě.
En: "Thank you, Jirka, I appreciate it," she said and returned to the celebration.

Cs: Jirka stál chvíli sám, sledujíc, jak taneční kroky Lenky a Marka splývají na dojemném pozadí Santorini.
En: Jirka stood alone for a moment, watching Lenka and Marek's dance steps blend into the emotional backdrop of Santorini.

Cs: Když se k němu přidali přátelé, spokojeně se usmál.
En: When friends joined him, he smiled contentedly.

Cs: Pochopil, že někdy je pravá láska o tom, nechat ty, které milujeme šťastné, i když to znamená vzdát se vlastní touhy.
En: He understood that sometimes true love is about letting those we love be happy, even if it means giving up our own desires.

Cs: Podzimní večer se zklidnil a vystřídala jej noc plná hvězd.
En: As the autumn evening settled down, it was replaced by a night full of stars.

Cs: Jirka našel klid, když přijal rozhodnutí, které ochránilo přátelství i lásku v jejich nejčistší formě.
En: Jirka found peace as he accepted the decision that preserved friendship and love in their purest forms.


Vocabulary Words:
  • serene: poklidný
  • hues: odstíny
  • terrace: terasa
  • unrest: neklid
  • tormented: trýznil
  • charismatic: charismatický
  • self-confident: jistý sám sebou
  • waned: chýlil se
  • anticipation: očekávání
  • trustworthy: důvěryhodný
  • backdrop: pozadí
  • gentle: jemný
  • curiosity: zvědavost
  • conflicting: rozporuplný
  • strength: síla
  • contentedly: spokojeně
  • heavy: těžký
  • wistful: teskný
  • gathered: shromažďovali
  • melody: melodie
  • opportunity: příležitost
  • slipping: vytrácí
  • tantalizing: lákavý
  • sincerely: upřímně
  • wrestle: zápasit
  • soft: měkký
  • detach: odloučit
  • commingling: splývají
  • disclosure: prozrazení
  • equanimity: klid
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CzechBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like FluentFiction - Czech

View all
Yogaland Podcast by Andrea Ferretti

Yogaland Podcast

1,247 Listeners

Learn Thai | Motivated Beginner by Grace Ruiz

Learn Thai | Motivated Beginner

24 Listeners

Czech Learning Accelerator by Language Learning Accelerator

Czech Learning Accelerator

1 Listeners