FluentFiction - Lithuanian

Unveiling Hidden Legends: The Quest at Vilnius Castle


Listen Later

Fluent Fiction - Lithuanian: Unveiling Hidden Legends: The Quest at Vilnius Castle
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unveiling-hidden-legends-the-quest-at-vilnius-castle

Story Transcript:

Lt: Saulė švietė ryškiai.
En: The sun was shining brightly.

Lt: Milda, Rokas ir Gabija stovėjo priešais Vilniaus pilį.
En: Milda, Rokas, and Gabija stood in front of Vilnius Castle.

Lt: Šiandien buvo ypatinga diena - Šv. Onos diena.
En: Today was a special day - St. Anne’s Day.

Lt: Milda visada buvo svajotoja.
En: Milda was always a dreamer.

Lt: Rokas mėgo nuotykius, o Gabija buvo protinga, bet skeptiška.
En: Rokas loved adventures, and Gabija was smart but skeptical.

Lt: Mokytoja pasakojo apie pilyje esančias legendas.
En: The teacher was telling legends about the castle.

Lt: "Sako, kad yra paslėptas kambarys," pasakė mokytoja.
En: "They say there’s a hidden room," the teacher said.

Lt: Milda įdėmiai klausėsi.
En: Milda listened intently.

Lt: Ji nusprendė - turi surasti šį kambarį.
En: She decided - she had to find this room.

Lt: Taip įrodys savo vertę draugams ir mokytojams.
En: This way, she would prove her worth to her friends and teachers.

Lt: "Manau, kad tas kambarys neegzistuoja," sakė Gabija.
En: "I don’t think that room exists," said Gabija.

Lt: Ji visuomet abejojo legendomis.
En: She always doubted the legends.

Lt: "Aš žinau, kad egzistuoja," Milda nenuleido rankų.
En: "I know it exists," Milda didn't give up.

Lt: "Rokai, padėsi man?"
En: "Rokas, will you help me?"

Lt: "Žinoma," Rokas šypsojosi.
En: "Of course," Rokas smiled.

Lt: Jis mylėjo nuotykius.
En: He loved adventures.

Lt: Kol grupė sekė gidą, Milda ropščiojo ant senos akmeninės sienos.
En: While the group followed the guide, Milda climbed an old stone wall.

Lt: "Gabija," šnipštelėjo, "stovėk sargyboje!"
En: "Gabija," she whispered, "stand guard!"

Lt: "Aš to neduosiu. Bet tik trumpam," Gabija nesutiko, bet padavė draugams laiko.
En: "I won’t grant this. But only for a moment," Gabija didn’t agree but gave them some time.

Lt: Milda ir Rokas vaikščiojo siauromis koridoriumi.
En: Milda and Rokas walked through narrow corridors.

Lt: Tarp senų akmenų rado įtrūkimą.
En: Among the old stones, they found a crack.

Lt: Jie paspaudė ir štai - mažos durys atsivėrė.
En: They pressed it, and behold - a small door opened.

Lt: Milda šyptelėjo.
En: Milda smiled.

Lt: Ji buvo teisi.
En: She was right.

Lt: Tačiau jų džiaugsmą nutraukė mokytojos balsas.
En: But their joy was interrupted by the teacher's voice.

Lt: "Kur Milda ir Rokas?" klausė ji.
En: "Where are Milda and Rokas?" she asked.

Lt: Greitai draugai uždarė duris ir nubėgo atgal pas Gabiją.
En: Quickly, the friends closed the door and ran back to Gabija.

Lt: "Bėkim!" sušuko Rokas.
En: "Run!" shouted Rokas.

Lt: Jiedu vos spėjo prisijungti prie grupės.
En: They barely managed to rejoin the group.

Lt: "Kas čia per skubotumas?" paklausė mokytoja.
En: "What’s the rush?" the teacher asked.

Lt: Bet niekas nebuvo sulaikytas.
En: But no one was held back.

Lt: Milda, Rokas ir Gabija stovėjo šalia, kvėpuodami sunkiai.
En: Milda, Rokas, and Gabija stood nearby, breathing heavily.

Lt: "Radome kambarį," sušnibždėjo Milda.
En: "We found the room," Milda whispered.

Lt: "Niekam nesakykim," tarė Gabija, dabar jau tikėjosi legendomis.
En: "Let’s not tell anyone," said Gabija, now starting to believe in the legends.

Lt: "Palikome mažą reliktą kaip užuominą," Rokas nusišypsojo.
En: "We left a little relic as a hint," Rokas smiled.

Lt: Dabar kiti taip pat galės surasti.
En: Now others could find it too.

Lt: Ši išvyka pakeitė Milda.
En: This trip changed Milda.

Lt: Ji tapo drąsesnė.
En: She became braver.

Lt: Draugai dabar labiau ją vertino.
En: Her friends valued her more now.

Lt: Jie kartu dalijosi neįtikėtina paslaptimi.
En: Together, they shared an incredible secret.

Lt: Vilniaus pilis liko tokia pati - didinga ir kupina paslapčių.
En: Vilnius Castle remained the same - grand and full of mysteries.

Lt: Bet Milda, Rokas ir Gabija, nors ir vaikai, jau jautėsi kaip tikri nuotykių ieškotojai.
En: But Milda, Rokas, and Gabija, though just children, already felt like real adventurers.

Lt: Ir visi laukė kitų vasaros nuotykių.
En: And they all looked forward to other summer adventures.


Vocabulary Words:
  • shining: švietė
  • adventures: nuotykius
  • skeptical: skeptiška
  • legend: legenda
  • hidden: paslėptas
  • worth: vertę
  • doubt: abejojo
  • intently: įdėmiai
  • press: paspaudė
  • crack: įtrūkimą
  • behold: štai
  • interrupted: nutraukė
  • rush: skubotumas
  • reluctant: nesutiko
  • barely: vos
  • guard: sargyboje
  • relic: reliktą
  • brave: drąsesnė
  • prove: įrodyti
  • corridors: koridoriumi
  • extraordinary: neįtikėtina
  • adventurers: nuotykių ieškotojai
  • guide: gidą
  • old: senos
  • wall: sienos
  • nearby: šalia
  • quickly: greitai
  • child: vaikai
  • trip: išvyka
  • secrete: paslaptimi
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - LithuanianBy FluentFiction.org