Fluent Fiction - Arabic

Unveiling Secrets: Zara and Omar's Garden Adventure


Listen Later

Fluent Fiction - Arabic: Unveiling Secrets: Zara and Omar's Garden Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-04-04-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في حديقة الحمراء، حيث تتساقط أشعة الشمس الذهبية على الزهور المتفتحة، تجمعت روائح البرتقال والياسمين لتعطي المكان سحراً خاصاً.
En: In Hadiqat Al-Hamra, where the golden rays of the sun fall on the blooming flowers, the scents of al-burtuqal and al-yasmeen combined to give the place a special charm.

Ar: كان الربيع يجلب الحيوية واللون إلى كل زاوية من الحديقة.
En: Spring brought vitality and color to every corner of the garden.

Ar: في ذلك المساء، جلست زارا على مقعد خشبي، تتأمل جمال الطبيعة من حولها.
En: That evening, Zara sat on a wooden bench, contemplating the beauty of nature around her.

Ar: فجأة، لاحظت شيئاً مختلفاً.
En: Suddenly, she noticed something different.

Ar: كان هناك مظروف على المقعد بجانبها.
En: There was an envelope on the bench next to her.

Ar: لم يكن عليه أي اسم أو عنوان.
En: It had no name or address.

Ar: بدا غامضاً ومثيرًا للفضول.
En: It seemed mysterious and intriguing.

Ar: زارا، بفضولها المميز، لم تستطع مقاومة فتح المظروف.
En: Zara, with her distinctive curiosity, couldn't resist opening the envelope.

Ar: كان داخله رسالة كتبت بأحرف غامضة وغير واضحة.
En: Inside was a message written in obscure and unclear letters.

Ar: لم تستطع زارا تفسيرها وحدها.
En: Zara couldn't interpret it on her own.

Ar: فكرت قليلاً، ثم قررت أنها بحاجة إلى مساعدة صديقها عمر.
En: She thought for a moment and then decided she needed the help of her friend Omar.

Ar: عمر كان معروفاً بملاحظاته الدقيقة.
En: Omar was known for his keen observations.

Ar: على الرغم من أنه كان هادئاً، إلا أنه كان يرى ما لا يراه الآخرون.
En: Although he was quiet, he saw what others did not.

Ar: بعد أن استعانت بعمر، بدأوا بمحاولة فك شيفرة الرسالة معاً.
En: After consulting Omar, they began attempting to decipher the message together.

Ar: عند غروب الشمس، بينما كانوا يجلسون تحت شجرة قديمة، بدأوا بتجميع الأدلة.
En: At sunset, as they sat under an old tree, they began piecing together the clues.

Ar: كانت الرسالة تشير إلى موقع معين في الحديقة.
En: The message pointed to a specific location in the garden.

Ar: قال عمر بهدوء: "لنبحث حول هذه الشجرة.
En: Omar calmly said, "Let's search around this tree."

Ar: "استمروا بالتفتيش، وأخيراً وجدوا حجرًا صغيرًا مختبئًا بين الأعشاب.
En: They continued searching, and finally found a small stone hidden among the grass.

Ar: تحت الحجر، كان هناك صندوق صغير قديم.
En: Under the stone, there was a small old box.

Ar: فتحوه بحذر، فوجدوا بداخله مجموعة من الرسائل القديمة.
En: They opened it cautiously and found inside a collection of old letters.

Ar: كانت الرسائل تحتوي على حكايات من زوار الحديقة عبر السنين.
En: The letters contained tales from visitors to the garden over the years.

Ar: كانت كل رسالة تعبر عن مشاعر وأسرار من كتبها.
En: Each letter expressed emotions and secrets of those who wrote them.

Ar: فهمت زارا أن الكنز الحقيقي ليس الذهب أو المال، بل هذه القصص التي تشاركوا بها من عاشوا قبلهم.
En: Zara understood that the true treasure was not gold or money, but these stories shared by those who lived before them.

Ar: زارا أدركت قيمة التاريخ المشترك وأهمية البدء في كتابة قصتها الخاصة.
En: Zara realized the value of shared history and the importance of starting to write her own story.

Ar: أما عمر، فقد فتح قلبه لفكرة استكشاف الحكايات والاتصال بالناس بدلاً من البقاء مراقباً صامتاً.
En: As for Omar, he opened his heart to the idea of exploring stories and connecting with people instead of remaining a silent observer.

Ar: في النهاية، خرجا من الحديقة محملين بقصص لم يعرفاها من قبل، وقلبين أكثر قرباً من بعضهما.
En: In the end, they left the garden filled with stories they had never known before and hearts closer to each other.

Ar: كانت تلك اللحظة بداية لمغامرات جديدة يتشاركونها ويكتشفون فيها أسرار الحياة معًا.
En: That moment was the beginning of new adventures they shared, discovering the secrets of life together.


Vocabulary Words:
  • rays: أشعة
  • blooming: المتفتحة
  • scents: روائح
  • contemplating: تتأمل
  • envelope: مظروف
  • mysterious: غامض
  • intriguing: مثير للفضول
  • curiosity: فضول
  • distinctive: المميز
  • obscure: غامضة
  • interpret: تفسير
  • keen: الدقيقة
  • observations: ملاحظات
  • decipher: فك شيفرة
  • clues: الأدلة
  • cautiously: بحذر
  • collection: مجموعة
  • expressed: تعبر
  • emotions: مشاعر
  • secrets: أسرار
  • treasure: الكنز
  • shared: تشاركوا
  • history: التاريخ
  • silent: الصامت
  • observer: مراقب
  • adventures: مغامرات
  • discovering: يكتشفون
  • corners: زاوية
  • contemplate: تتأمل
  • location: موقع
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - ArabicBy FluentFiction.org