Fluent Fiction - Slovak:
Unveiling the Legends: Spis Castle's Winter Revival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2026-02-23-08-38-20-sk
Story Transcript:
Sk: Spis Castle na vrchole kopca bol pokrytý bielym snehom.
En: Spis Castle on the hilltop was covered with white snow.
Sk: Jeho starobylé steny držali históriu storočí.
En: Its ancient walls held the history of centuries.
Sk: V zimnom vzduchu bola cítiť mrazivá sviežosť, ktorá umocňovala majestátnosť hradu.
En: In the winter air, a freezing freshness could be felt, enhancing the majesty of the castle.
Sk: Marek, skúsený sprievodca, stál na nádvorí a hľadel na vstupné brány.
En: Marek, an experienced guide, stood in the courtyard and looked at the entrance gates.
Sk: Cítil, že jeho prácu neocenili tak, ako by si predstavoval.
En: He felt that his work wasn't appreciated as he had imagined.
Sk: Marek miloval dejiny, hlavne tie o Spis Castle, no poslednú dobu ho nedostatok uznania trápil.
En: Marek loved history, especially those about Spis Castle, but lately, the lack of recognition bothered him.
Sk: Jana, nová sprievodkyňa, sa pripravovala na svoju prvú sezónu v Spis Castle.
En: Jana, a new guide, was preparing for her first season at Spis Castle.
Sk: Bola nervózna a predstavovala si všetky možné prekážky.
En: She was nervous and imagined all possible obstacles.
Sk: Chcela byť skvelou sprievodkyňou, ale pochybnosti ju začali premáhať.
En: She wanted to be a great guide, but doubts were beginning to overwhelm her.
Sk: Marek videl jej úzkosť a rozhodol sa, že ju podporí.
En: Marek saw her anxiety and decided to support her.
Sk: „Neboj sa, Jana,“ povedal Marek s úsmevom.
En: "Don't worry, Jana," Marek said with a smile.
Sk: „História je ako dobrý príbeh.
En: "History is like a good story.
Sk: Musíš ho len prerozprávať svojim slovami.
En: You just have to retell it in your own words.
Sk: Pomôžem ti.
En: I'll help you."
Sk: “Jana kývla hlavou a pocítila, že jej obavy sa pomaly zmierňujú.
En: Jana nodded and felt her worries slowly easing.
Sk: Súhlasila, že bude Mareka sledovať počas príprav na novú sezónu, aby sa naučila viac o jeho technikách.
En: She agreed to shadow Marek during the preparations for the new season to learn more about his techniques.
Sk: Marek jej v každom kroku ukazoval, ako zapojiť návštevníkov, ako ich zaujať a vtiahnuť do príbehu hradu.
En: Marek showed her, every step of the way, how to engage visitors, how to captivate them, and draw them into the story of the castle.
Sk: Postupne si začala veriť.
En: Gradually, she started gaining confidence.
Sk: Jedného chladného rána prišli na hrad prvé skupiny návštevníkov omylom.
En: One cold morning, the first groups of visitors mistakenly arrived at the castle.
Sk: Manažér z ničoho nič požiadal Mareka a Janu, aby urobili improvizovanú prehliadku.
En: The manager suddenly asked Marek and Jana to do an impromptu tour.
Sk: Marek cítil tlak, no Jana bola teraz pripravená.
En: Marek felt the pressure, but Jana was now ready.
Sk: Podľa Marekových rád začala hovoriť pútavo a s istotou.
En: Following Marek's advice, she began to speak engagingly and confidently.
Sk: Ukázalo sa, že je nadaná na rozprávanie príbehov.
En: It turned out she had a talent for storytelling.
Sk: Návštevníci boli fascinovaní.
En: The visitors were fascinated.
Sk: Dokonca aj Marekov nadriadený si všimol jej výkon.
En: Even Marek's superior noticed her performance.
Sk: Po prehliadke prišli hostia za Janou, obdivovali jej znalosti a prirodzený talent.
En: After the tour, guests came to Jana, admiring her knowledge and natural talent.
Sk: Marek sa pri tom pocítil naozaj šťastný.
En: Marek felt genuinely happy.
Sk: Uvedomil si, že jeho schopnosť odovzdávať znalosti bola jeho najväčším darom.
En: He realized that his ability to pass on knowledge was his greatest gift.
Sk: Jana si získala dôveru a tešila sa na ďalšie prehliadky.
En: Jana gained confidence and looked forward to more tours.
Sk: Marek pochopil, že jeho práca má veľký význam a prínos.
En: Marek understood that his work was significant and impactful.
Sk: Spolu vytvorili silný tím, ktorý prilákal nových návštevníkov k tajomstvám Spis Castle.
En: Together, they formed a strong team that attracted new visitors to the mysteries of Spis Castle.
Sk: Vďaka tejto skúsenosti našli obaja nové hodnoty vo svojej práci.
En: Through this experience, both found new values in their work.
Sk: Marek našiel uznanie a Jana sebavedomie.
En: Marek found recognition and Jana confidence.
Sk: A tak, v bielych zimných dňoch, Spis Castle opäť ožil príbehmi a históriou, pripravený na novú turistickú sezónu.
En: And so, in the white winter days, Spis Castle came alive again with stories and history, ready for a new tourist season.
Vocabulary Words:
- hilltop: vrchole kopca
- ancient: starobylé
- courtyard: nádvorí
- freezing: mrazivá
- freshness: sviežosť
- majesty: majestátnosť
- appreciated: neocenili
- recognition: uznania
- imagined: predstavoval
- obstacles: prekážky
- doubts: pochybnosti
- anxiety: úzkosť
- engage: zapojiť
- captivate: zaujať
- shadow: sledovať
- gradually: postupne
- imagination: prerozprávať
- improvised: improvizovanú
- confidence: dôveru
- impromptu: náhodná
- performance: výkon
- fascinated: fascinovaní
- talent: nadaná
- genuinely: naozaj
- significant: veľký
- impactful: prínos
- mysteries: tajomstvá
- recognition: uznanie
- season: sezónu
- alive: ožil