
Sign up to save your podcasts
Or
本期朋友:白小七
所在行业:字幕组
工作岗位:破烂熊字幕组创始人
所在地点:国内
2002年《老友记》的爱好者们率先建立起了美剧字幕的鼻祖“F6论坛”,并衍生出F6字幕组。随后,日韩剧的爱好者们创建了“猪猪”、“韩娱家园”等论坛。后来由于互联网上的国外影视资源以滚雪球的速度不断扩充,催生出了内部分工更加成熟的TLF字幕组、YYeTs、伊甸园、风软、破烂熊、圣城家园、凤凰天使TSKS、飞鸟影苑等字幕组。其中,白小七和她的“熊家人”们一起为爱发电,在翻译的过程中,也享受着乐趣。
一部剧由“生肉”变为“熟肉”需要多少个工种?抢发布速度是不是字幕组最要紧的?字幕组之间的差异在哪,“信、达、雅”要雅出自己独特的风格调性么?带着这些问题,和白小七一起聊一聊熊家的故事……
03:09 白小七最初受到了《绝望主妇》的影响接触了字幕组
05:50 阿汤的《中英日语言的天津话》采样本人的小红书:@阿汤
10:05 一部剧由“生肉”变为“熟肉”需要怎样的过程?
11:32 会不会又的片子是连原版字幕都没有的?
13:22 现在破烂熊字幕组的规模有多大?
14:25 字幕组的成本付出在哪些方面?
15:10 破烂熊论坛没有了的真实原因……
16:21 现在涉及到的语言只是英语么?
17:31 不同地区的相同文字也会有歧义。
18:51 让观众感觉不到字幕的存在,力求让字幕和作品融为一体。
23:47 抢发布速度是不是字幕组最要紧的?
25:11 作品的选择按照自己的喜好来看。
26:46 破烂熊的真爱粉能够感受到翻译有没有换人。
*本期封面和图片由白小七提供
本期朋友:白小七
所在行业:字幕组
工作岗位:破烂熊字幕组创始人
所在地点:国内
2002年《老友记》的爱好者们率先建立起了美剧字幕的鼻祖“F6论坛”,并衍生出F6字幕组。随后,日韩剧的爱好者们创建了“猪猪”、“韩娱家园”等论坛。后来由于互联网上的国外影视资源以滚雪球的速度不断扩充,催生出了内部分工更加成熟的TLF字幕组、YYeTs、伊甸园、风软、破烂熊、圣城家园、凤凰天使TSKS、飞鸟影苑等字幕组。其中,白小七和她的“熊家人”们一起为爱发电,在翻译的过程中,也享受着乐趣。
一部剧由“生肉”变为“熟肉”需要多少个工种?抢发布速度是不是字幕组最要紧的?字幕组之间的差异在哪,“信、达、雅”要雅出自己独特的风格调性么?带着这些问题,和白小七一起聊一聊熊家的故事……
03:09 白小七最初受到了《绝望主妇》的影响接触了字幕组
05:50 阿汤的《中英日语言的天津话》采样本人的小红书:@阿汤
10:05 一部剧由“生肉”变为“熟肉”需要怎样的过程?
11:32 会不会又的片子是连原版字幕都没有的?
13:22 现在破烂熊字幕组的规模有多大?
14:25 字幕组的成本付出在哪些方面?
15:10 破烂熊论坛没有了的真实原因……
16:21 现在涉及到的语言只是英语么?
17:31 不同地区的相同文字也会有歧义。
18:51 让观众感觉不到字幕的存在,力求让字幕和作品融为一体。
23:47 抢发布速度是不是字幕组最要紧的?
25:11 作品的选择按照自己的喜好来看。
26:46 破烂熊的真爱粉能够感受到翻译有没有换人。
*本期封面和图片由白小七提供