Fluent Fiction - Indonesian:
When a Clownfish Stole the Proposal: A Bali Sea Romance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/id/episode/2025-12-09-08-38-19-id
Story Transcript:
Id: Pantulan matahari musim panas menyala di atas laut Bali.
En: The reflection of the summer sun blazed over the Bali sea.
Id: Terumbu karang berkilau dengan warna-warni eksotis.
En: The coral reefs shimmered with exotic colors.
Id: Iwan menghembuskan napas panjang.
En: Iwan took a deep breath.
Id: Hari ini adalah hari besar.
En: Today was a big day.
Id: Dia akan melamar Dewi di bawah laut.
En: He was going to propose to Dewi underwater.
Id: Sebuah kejutan romantis yang dia rencanakan berbulan-bulan.
En: A romantic surprise he had been planning for months.
Id: Dewi menyelam ke dalam air dengan semangat, senyumnya selalu cerah.
En: Dewi dived into the water with enthusiasm, her smile always bright.
Id: Iwan mengikutinya, perasaannya campur aduk antara gugup dan bahagia.
En: Iwan followed her, his feelings a mix of nervousness and happiness.
Id: Rizal, sahabat mereka, berenang di sekitar mereka dengan penuh semangat.
En: Rizal, their friend, swam around them energetically.
Id: Namun, Iwan tahu kehadiran Rizal juga bisa menambah masalah.
En: However, Iwan knew that Rizal's presence could also add trouble.
Id: Rizal suka berbicara, dan sering kali, ia tak sengaja membocorkan rahasia.
En: Rizal liked to talk and often accidentally leaked secrets.
Id: Iwan membawa cincin di kantong khusus di baju selamnya.
En: Iwan carried the ring in a special pocket in his diving suit.
Id: Tapi, rasanya seperti mencoba menyembunyikan gajah di balik semak-semak.
En: But it felt like trying to hide an elephant behind bushes.
Id: Iwan melihat Rizal dan memberi sinyal meminta bantuan.
En: Iwan looked at Rizal and signaled for help.
Id: Namun, Rizal salah paham.
En: However, Rizal misunderstood.
Id: Dia malah menunjuk ke kantong Iwan, hampir membuat Dewi curiga.
En: He pointed to Iwan's pocket, almost making Dewi suspicious.
Id: Dewi mendekati karang warna-warni, penuh kagum melihat ikan-ikan kecil yang berenang di sekeliling.
En: Dewi approached the colorful coral, full of admiration at the small fish swimming around.
Id: Sementara itu, Iwan bingung bagaimana caranya memanggil Rizal tanpa menimbulkan kecurigaan lebih jauh.
En: Meanwhile, Iwan was puzzled about how to call Rizal without arousing further suspicion.
Id: Tiba-tiba, seekor ikan badut lucu melintas dan tertarik dengan sesuatu yang berkilau di baju selam Iwan.
En: Suddenly, a cute clownfish passed by, drawn to something shiny on Iwan's diving suit.
Id: Dengan cepat, ikan itu menyambar cincin dari kantong Iwan dan berenang menjauh.
En: Quickly, the fish snatched the ring from Iwan's pocket and swam away.
Id: Iwan terkejut dan memulai pengejaran.
En: Iwan was shocked and started a chase.
Id: Rizal mengikuti, tak menyadari sepenuhnya apa yang terjadi, tetapi cukup paham bahwa sesuatu salah.
En: Rizal followed, not fully aware of what was happening but understanding enough that something was wrong.
Id: Dewi mengamati mereka berdua, tak menyadari drama kecil yang sedang berlangsung.
En: Dewi watched them both, unaware of the little drama unfolding.
Id: Kehidupan laut di sekitar mereka terus berjalan seperti biasa.
En: The marine life around them continued as usual.
Id: Ikan berwarna cerah, terumbu karang, dan arus lembut laut Bali semuanya menjadi saksi bisu.
En: Brightly colored fish, coral reefs, and the gentle currents of the Bali sea all served as silent witnesses.
Id: Iwan akhirnya berhasil mengikuti ikan bandel itu.
En: Iwan finally managed to follow the naughty fish.
Id: Dalam lingkaran kecil, ikan melepaskan cincinnya.
En: In a small circle, the fish released the ring.
Id: Itu jatuh tepat di antara terumbu, di depan Dewi.
En: It fell right among the corals, in front of Dewi.
Id: Dewi memungut cincin itu, terkejut melihat, dan kemudian menatap Iwan dengan mata lebar.
En: Dewi picked up the ring, surprised to see it, and then looked at Iwan with wide eyes.
Id: Iwan bergabung dengan Rizal dan tersenyum malu.
En: Iwan joined Rizal and smiled sheepishly.
Id: Ketiga sahabat itu tertawa.
En: The three friends laughed.
Id: Dewi mengerti apa yang ingin disampaikan.
En: Dewi understood what was being conveyed.
Id: Dengan penuh kegembiraan, dia mengatakan "ya" dan memeluk Iwan.
En: With great joy, she said "yes" and hugged Iwan.
Id: Di bawah laut yang tenang dan penuh keajaiban, Iwan menyadari satu pelajaran penting.
En: Under the calm and wondrous sea, Iwan realized one important lesson.
Id: Terkadang, rencana terbaik bisa berantakan, dan itu bukan masalah.
En: Sometimes, the best plans can fall apart, and that's okay.
Id: Dia belajar untuk menghargai momen-momen tak terduga dan menikmati kejutan yang diberikan kehidupan.
En: He learned to appreciate unexpected moments and enjoy the surprises life gives.
Id: Dengan hati yang lebih ringan, mereka bertiga naik kembali ke permukaan, membawa cerita yang akan dikenang selamanya.
En: With a lighter heart, the three of them returned to the surface, bringing back a story to be remembered forever.
Vocabulary Words:
- reflection: pantulan
- coral reefs: terumbu karang
- shimmered: berkilau
- exotic: eksotis
- breathtaking: menghembuskan
- propose: melamar
- enthusiasm: semangat
- nervousness: gugup
- energetically: penuh semangat
- presence: kehadiran
- secrets: rahasia
- dive: menyelam
- suspicion: kecurigaan
- admiration: kagum
- approached: mendekati
- puzzled: bingung
- snatched: menyambar
- chase: pengejaran
- drama: drama
- unfolding: sedang berlangsung
- witnesses: saksi
- naughty: bandel
- released: melepaskan
- sheepishly: malu
- conveyed: disampaikan
- joy: kegembiraan
- unexpected: tak terduga
- appreciate: menghargai
- calm: tenang
- wonderous: penuh keajaiban