Fluent Fiction - Slovenian:
Whispers of Love Amidst Lake Bled's Winter Wonder Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-01-05-23-34-01-sl
Story Transcript:
Sl: Mateja in Bojan sta se ustavila na robu jezera Bled.
En: Mateja and Bojan stopped at the edge of Lake Bled.
Sl: Okoli njiju je bila zimska pravljica.
En: Around them was a winter wonderland.
Sl: Sneg je pokrival pokrajino kot mehka bela odeja.
En: Snow covered the landscape like a soft white blanket.
Sl: V daljavi se je dvigal otok s cerkvico, obdan z meglenim plaščem skrivnosti.
En: In the distance, an island with a church rose, surrounded by a misty cloak of mystery.
Sl: Na novoletni večer sta se odpravila na pohod, da bi skupaj praznovala in našla mir v svojem razmišljanju.
En: On New Year's Eve, they set out for a hike to celebrate together and find peace in their thoughts.
Sl: "Kako je tu lepo," je rekla Mateja in se nasmehnila.
En: "It's so beautiful here," said Mateja with a smile.
Sl: Njene oči so sijale v hladnem zimskem soncu.
En: Her eyes sparkled in the cold winter sun.
Sl: Sanjala je o prihodnosti, o tem, kako bo povezala svojo ljubezen do narave s svojimi sanjami.
En: She dreamed of the future, of how she would connect her love for nature with her dreams.
Sl: Bojan jo je opazoval z mešanico občudovanja in skrbi.
En: Bojan watched her with a mixture of admiration and concern.
Sl: Njegova čustva so že leta tiho tlela v njem.
En: His feelings had quietly simmered within him for years.
Sl: Ko sta hodila po ozki poti skozi gozd, je bilo vse tiho razen hrustanja snega pod njunimi čevlji.
En: As they walked along the narrow path through the forest, everything was silent except for the crunching of snow under their feet.
Sl: Nenadoma je Matejina noga spodrsnila na ledeni plošči.
En: Suddenly, Mateja's foot slipped on an icy patch.
Sl: Spustila je rahel krik in omahnila na tla.
En: She let out a soft cry and stumbled to the ground.
Sl: Bojan je hitro stopil do nje, počepnil in jo zaskrbljeno pogledal.
En: Bojan quickly stepped to her, crouched, and looked at her worriedly.
Sl: "Mateja, zdi se, da si se poškodovala," je rekel, in ji pomagal vstati.
En: "Mateja, it seems you've hurt yourself," he said and helped her to stand.
Sl: "Bi nadaljevala pot ali naj se vrnemo?
En: "Do you want to continue or should we head back?"
Sl: "Mateja je stisnila zobe.
En: Mateja gritted her teeth.
Sl: "Ne, nadaljujva.
En: "No, let's continue.
Sl: Nočem, da mi to pokvari najin dan.
En: I don't want this to ruin our day."
Sl: " Bila je odločena, močna, a Bojan je v njenih očeh videl bolečino.
En: She was determined, strong, but Bojan saw the pain in her eyes.
Sl: S počasnimi koraki sta nadaljevala, Bojan jo je podpirala, dokler nista prišla do velikega starega borovca ob robu jezera.
En: With slow steps, they continued, Bojan supporting her, until they reached a large old pine tree by the lake's edge.
Sl: Sneženje se je okrepilo, in pod drevesom sta našla zavetje.
En: The snowfall intensified, and under the tree, they found shelter.
Sl: Mateja se je utrujena naslonila na deblo, njen duh je bil nekoliko zlomljen, a njen ponos še vedno trden.
En: Tired, Mateja leaned against the trunk, her spirit somewhat broken, but her pride still intact.
Sl: "Tukaj je resnično čarobno," je Bojan dejal, da bi jo razvedril.
En: "It's really magical here," Bojan said to cheer her up.
Sl: "Ampak včasih razmišljam, da ne rabiš vedno vsega videti sama.
En: "But sometimes I think you don't always need to see everything alone."
Sl: "Mateja je pogledala Bojana, in med njima je zavladala tišina, polna neizrečenih besed.
En: Mateja looked at Bojan, and a silence full of unspoken words fell between them.
Sl: "Mislim, da sem včasih preponosna, da bi prosila za pomoč," je tiho priznala.
En: "I think sometimes I'm too proud to ask for help," she quietly admitted.
Sl: Bojan si je oddahnil.
En: Bojan sighed with relief.
Sl: "Mateja, vedno bom tukaj, ne samo kot prijatelj.
En: "Mateja, I'll always be here, not just as a friend.
Sl: Rad te imam.
En: I love you."
Sl: " Besede so bile preproste, a napolnjene z resnico in občutki, ki jih je dolgo časa skrival.
En: The words were simple, yet filled with truth and feelings he had hidden for a long time.
Sl: Mateja je dvignila pogled.
En: Mateja looked up.
Sl: Počutila se je krhko in hkrati osvobojeno.
En: She felt fragile yet liberated.
Sl: "Tudi jaz te imam rada, Bojan.
En: "I love you too, Bojan.
Sl: Morda sem bila preveč osredotočena nase, iskala odgovore, pa so bili tako blizu.
En: Maybe I was too focused on myself, seeking answers that were so close."
Sl: "Pod starim borovcem, medtem ko so snežinke plesale okoli njiju, sta se oba zasmejala in objela.
En: Under the old pine tree, as snowflakes danced around them, they both laughed and embraced.
Sl: Njune sanje so ostale, vendar zdaj povezane z resničnostjo skupnega življenja, ki je obetalo toliko več.
En: Their dreams remained, but now intertwined with the reality of a shared life that promised so much more.
Sl: S pogledom na zasneženo pokrajino, obljubljata eno drugemu novo poglavje svojega odnosa.
En: Looking at the snowy landscape, they pledged to one another a new chapter of their relationship.
Sl: Svetloba lake Bled je ostajala priča njuni zavezi, preprosti a globoki, v duhu novega leta, ki šepeta novega začetka.
En: The light of Lake Bled bore witness to their commitment, simple yet profound, in the spirit of the new year, which whispered of a new beginning.
Vocabulary Words:
- wonderland: pravljica
- blanket: odeja
- misty: meglen
- thoughts: razmišljanju
- sparkled: sijale
- admiration: občudovanja
- simmered: tlela
- narrow: ozki
- crunching: hrustanja
- slipped: spodrsnila
- stumbled: omahnila
- crouched: počepnil
- worriedly: zaskrbljeno
- gritted: stisnila
- determined: odločena
- intensified: okrepilo
- shelter: zavetje
- trunk: deblo
- pride: ponos
- unspoken: neizrečenih
- relief: oddahnil
- fragile: krhko
- liberated: osvobojeno
- intertwined: povezane
- embraced: objela
- profund: globoki
- pledged: obljubljata
- commitment: zavezi
- witness: priča
- whispered: šepeta