来自墨西哥、擅长吉他的Leonel Garcia,以及来自阿根廷、擅长钢琴的Noel Schajris,两人本来都是想发展个人歌唱事业,却在因缘际会之下组成了Sin Bandera这个团。取Sin Bandera(without a flag)这个团名是因为他们两人都觉得音乐无国界,所以他们的团名就是象征国与国之间没有国旗划分彼此的界线,一起来欣赏美妙的音乐,而这个无国界的团名果然也开启两人音乐事业的高峰。
Entra En Mi Vida 来我身边
Sin Bandera
Buenas noches
Mucho gusto
Eras una chica más
Después de cinco minutos ya eras alguien especial
晚上好
很高兴认识你
你曾只是一个普通女孩
但短短五分钟后
于我而言,你已十分特别
Sin hablarme
Sin tocarme
Algo dentro se encendió
En tus ojos se hacia tarde y me olvidaba del reloj
还未开口说话
还未触碰到我
内心已有烈焰燃烧
时间已晚,但我已忘却了时间
Estos días a tu lado me enseñaron que en verdad
No hay tiempo determinado para comenzar a amar
Siento algo tan profundo que no tiene explicación
No hay razón ni lógica en mi corazón
这些日子在你身旁我懂得了
爱情的开始真的没有确定的时间
我内心深处有种无法解释的情愫
没有原因,没有逻辑,在我心中
Entra en mi vida
Te abro la puerta
Sé que en tus brazos
Ya no habrán noches desiertas.
来我身边
我已敞开心扉
我知道在你的怀中
不会再有孤独的夜晚
Entra en mi vida
Yo te lo ruego
Te comencé por extrañar
Pero empecé a necesitarte luego
来我身边
我向你乞求
一开始,我只是想你
渐渐地,我发现我是真的需要你
Buenas noches
Mucho gusto
Ya no existe nadie más
Después de este tiempo juntos
晚上好
很高兴认识你
这段短短的相处
我意识到,你是我的唯一
No puedo volver atrás
Tú me hablaste
Me tocaste y te volviste mi ilusión.
Quiero que seas dueña de mi corazón
我已不能再回到过去
你的言语,你的爱抚
你已成为我的梦
乞求你,成为我心灵的主人吧
Entra en mi vida
Te abro la puerta
Sé que en tus brazos
Ya no habrán noches desiertas.
来我身边
我已敞开心扉
我知道在你的怀中
不会再有孤独的夜晚
Entra en mi vida
Yo te lo ruego
Te comencé por extrañar
Pero empecé a necesitarte luego
来我身边
我向你乞求
一开始,我只是想你
渐渐地,我发现我是真的需要你
Entra en mis horas
Sálvame ahora
Abre tus brazos fuerte y déjame entrar
来我身边吧
来拯救我
敞开你的双臂将我紧紧拥抱
Entra en mi vida
Te abro la puerta
Sé que en tus brazos
Ya no habrán noches desiertas.
来我身边
我已敞开心扉
我知道在你的怀中
不会再有孤独的夜晚
Entra en mi vida
Yo te lo ruego
Te comencé por extrañar
Pero empecé a necesitarte luego
来我身边
我向你乞求
一开始,我只是想你
渐渐地,我发现我是真的需要你