Fluent Fiction - Turkish

Yonca's Journey: From Panic to Triumph in Istanbul's Grand Bazaar


Listen Later

Fluent Fiction - Turkish: Yonca's Journey: From Panic to Triumph in Istanbul's Grand Bazaar
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/yoncas-journey-from-panic-to-triumph-in-istanbuls-grand-bazaar

Story Transcript:

Tr: Yonca, güneşli bir yaz günü, İstanbul'un hareketli ve renkli manzarasında, kendini kaybolmuş hissetti.
En: On a sunny summer day, Yonca felt lost amidst the bustling and colorful scenery of Istanbul.

Tr: Her adımında, Grand Bazaar'ın kalabalığı ve gürültüsü ona daha da yaklaşıyordu.
En: With every step she took, the crowd and noise of the Grand Bazaar seemed to draw closer to her.

Tr: Kalbi hızla atıyordu, nefesi daralıyordu.
En: Her heart was racing, her breath was short.

Tr: Geçmişte yaşadığı travmatik olay, kalabalık yerlerde ona zorlu anlar yaşatıyordu.
En: The traumatic event she had experienced in the past made it difficult for her in crowded places.

Tr: Ama kardeşi için mükemmel mezuniyet hediyesini bulma kararlılığı onu buraya getirmişti.
En: But her determination to find the perfect graduation gift for her sister had brought her here.

Tr: "Derin nefes al, Yonca," diye düşündü.
En: "Take a deep breath, Yonca," she thought.

Tr: "Sen güçlüsün."
En: "You are strong."

Tr: Yonca bir tezgâhtan diğerine geçerken, baharatların yoğun kokusu burun deliklerini yakıyordu.
En: As Yonca moved from one stall to another, the intense scent of spices burned her nostrils.

Tr: Renkli örtülerin, çanakların ve mücevherlerin arasında adım adım ilerliyordu.
En: She walked step by step among the colorful cloths, bowls, and jewelry.

Tr: Ama her an, kalabalık daha da artıyordu.
En: But the crowd was growing denser by the moment.

Tr: İnsanların arasından geçerken, sanki dar bir tünele sıkışmış gibi hissediyordu.
En: As she moved through the people, she felt as if she were trapped in a narrow tunnel.

Tr: "Tüm bunlar sadece kafamda," dedi kendine.
En: "This is all just in my head," she told herself.

Tr: Ama bedeninin ona ihanet ettiğini hissetti.
En: But she felt as though her body was betraying her.

Tr: Elleri titriyordu, terliyordu.
En: Her hands were trembling, she was sweating.

Tr: Bir süre durup elini kalbinin üstüne koydu, derin nefes aldı.
En: She paused for a moment, put her hand over her heart, and took a deep breath.

Tr: Panik atak her an başlayabilirdi ama kardeşine en özel hediyeyi almak istiyordu.
En: A panic attack could start at any moment, but she was determined to get the most special gift for her sister.

Tr: Bir köşeyi döndü, o sırada gözüne bir dükkan ilişti.
En: She turned a corner and noticed a store.

Tr: İçeride, onu çeken bir şey vardı.
En: Inside, something caught her eye.

Tr: Küçük, mavi bir vazo.
En: It was a small, blue vase.

Tr: Yonca'nın hemen dikkatini çekti.
En: Yonca was immediately drawn to it.

Tr: Bu, kardeşi için mükemmel bir hediye olabilirdi.
En: This could be the perfect gift for her sister.

Tr: Ama o sırada kalbi adeta yerinden çıkacakmış gibi atmaya başladı.
En: But at that moment, her heart started pounding as if it would burst out of her chest.

Tr: Nefesi kesiliyordu.
En: Her breath was shortening.

Tr: "Biraz sabret, Yonca.
En: "Hold on a little longer, Yonca.

Tr: Vazoyu al, sonra çıkabilirsin," dedi kendi kendine.
En: Get the vase, then you can leave," she told herself.

Tr: Tüm gücünü toparlayarak dükkana girdi.
En: Summoning all her strength, she entered the shop.

Tr: Satıcıya işaret edip vazoyu almak istediğini söyledi.
En: She signaled to the vendor that she wanted the vase.

Tr: Satıcı onu anlamış gibi gülümsedi ve vazoyu paketlemeye başladı.
En: The vendor smiled as if he understood and began to wrap the vase.

Tr: Yonca'nın başı dönüyordu, sanki dünya onun etrafında dönüyordu.
En: Yonca's head was spinning, as if the world were revolving around her.

Tr: Paketi alıp dışarı çıktığı anda, tüm gücü tükenmişti.
En: As soon as she took the package and stepped outside, all her strength was gone.

Tr: Dizlerinin üstüne çöktü.
En: She collapsed to her knees.

Tr: O sırada, oradan geçen bir adam ona yardım etmek için durdu.
En: At that moment, a man passing by stopped to help her.

Tr: "İyi misiniz?"
En: "Are you okay?"

Tr: diye sordu endişeyle.
En: he asked with concern.

Tr: Yonca sadece başını sallayabildi.
En: Yonca could only nod.

Tr: Adam ona su verdi, oturması için bir yer buldu.
En: The man gave her some water and found a place for her to sit.

Tr: Bir süre sonra, Yonca biraz kendine gelince, derin bir nefes aldı.
En: After a while, as Yonca started to feel a bit better, she took a deep breath.

Tr: Bu olay ona bir şey öğretti.
En: This incident taught her something.

Tr: Kendi sağlığını ihmal edemezdi.
En: She could not neglect her own health.

Tr: Evine döndüğünde, ailesine her şeyi anlattı.
En: When she returned home, she told her family everything.

Tr: Onlar da endişelenmişti ama onu içtenlikle dinlediler.
En: They were worried but listened to her sincerely.

Tr: Sonunda, profesyonel yardım alması gerektiğine karar verdiler.
En: Eventually, they decided that she needed to seek professional help.

Tr: Yonca, güçlü biri olmanın, yardım istemekle ilgisi olduğunu anladı.
En: Yonca realized that being strong meant understanding when to ask for help.

Tr: Ertesi gün, kardeşi mezuniyet hediyesini açarken, Yonca'nın gözleri doldu.
En: The next day, as her sister opened her graduation gift, tears filled Yonca's eyes.

Tr: Onun mutluluğunu görmek, çektiği tüm sıkıntılara değmişti.
En: Seeing her sister's happiness made all the struggles worthwhile.

Tr: Ama en önemlisi, artık kendi sağlığını ve mutluluğunu da gözetmek zorunda olduğunu biliyordu.
En: But most importantly, she now knew that she had to take care of her own health and happiness too.

Tr: Bu, Yonca'nın yeni bir başlangıcıydı.
En: This was a new beginning for Yonca.


Vocabulary Words:
  • felt lost: kaybolmuş hissetti
  • bustling: hareketli
  • scenery: manzara
  • noodles: kalabalık
  • traumatic: travmatik
  • determination: kararlılık
  • nostrils: burun delikleri
  • trapped: sıkışmış
  • betraying: ihanet ettiğini
  • trembling: titriyordu
  • collapsing: çöktü
  • concern: endişeyle
  • sincerely: içtenlikle
  • seek: araştırmak
  • health: sağlık
  • happiness: mutluluk
  • new beginning: yeni bir başlangıç
  • dense: yoğun
  • ashes: nefes
  • step: adım
  • vendor: satıcı
  • collapsed: çöktü
  • spin: dönmek
  • neglect: ihmal etmek
  • understanding: anlama
  • determined: kararlı
  • caught: çeken
  • summoning: toparlamak
  • head: baş
  • struggles: çektiği hesap
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - TurkishBy FluentFiction.org