In dieser Ausgabe versuchen wir, eine kleine Blaupause zu entwickeln, wie sich altes D&D übersetzen lässt. Dabei greifen wir einerseits auf Expertise aus dem hauseigenen ALRIK-Projekt zurück in Form von Yandere, andererseits freuen wir uns auch Sascha von Obscurati Publishing begrüßen zu dürfen, die sich unter anderem für die deutsche Übersetzung der Old School Essentials verantworten müssen! Ergänzt wird die Runde durch Alex Schroeder, der schon bei Labyrinth Lord dabei war. Settembrini katalysiert uns durch den Abend, blut_und_glas schneidet mit grundsätzlichen Fragen tief ins Mark und hasran war auch dabei.
Shownotes
ALRIK: https://alrik.snafu.zone/wiki/Alrik Das ALRIK-Glossar: https://alrik.snafu.zone/wiki/Alrik:%C3%9CbersetzungsglossarObscurati Publishing: https://www.obscurati.deAlex Schröders Blog: https://alexschroeder.ch/wiki/RPGDiskussion zur OGL bei nerds gegen Stephan: https://www.nerds-gegen-stephan.de/archives/1301-Der-nerdige-Trashtalk-33-Old-School-Essentials-OSR!-OGL!-OMG-Staffel-3.htmlDer großartige sagen-Blog: https://abookofcreatures.com/D&D auf deutsch: https://www.dnddeutsch.deSetti erklärt den mündigen Umgang mit Wildnismodellierung: https://hofrat.rsp-blogs.de/2020/04/21/quasi-kontinuierliche-wildnismodellierung-in-dd/Cauldron: der OSR Euro Con https://cauldron.pesa-nexus.de/en/home/