
Sign up to save your podcasts
Or
يلتقي رائد العيد بالكاتب والمترجم المغربي محمد آيت حنّا ويتحاوران حول الكتابة والترجمة والعلاقة بينهما وقيمة الترجمة في مقابل النص الأصلي
- خيانة الذاكرة مع الكتاب الأول.
- الترجمة وسيلة للفهم.
- لماذا انتقل من كتابة القصص القصيرة إلى الرواية؟
- هل يحافظ المترجم على أسلوبه أم أسلوب الكاتب؟
- ما أثر الفلسفة في قراءة الأدب؟
اشترك بالبودكاست لتصلك الحلقات حال نزولها.
وتابع حساب البودكاست في تويتر للتفاعل مع الحوارات: @Thecafe_p
وشاركنا رأيك واقتراحاتك في #بودكاست_المقهى.
4.8
3030 ratings
يلتقي رائد العيد بالكاتب والمترجم المغربي محمد آيت حنّا ويتحاوران حول الكتابة والترجمة والعلاقة بينهما وقيمة الترجمة في مقابل النص الأصلي
- خيانة الذاكرة مع الكتاب الأول.
- الترجمة وسيلة للفهم.
- لماذا انتقل من كتابة القصص القصيرة إلى الرواية؟
- هل يحافظ المترجم على أسلوبه أم أسلوب الكاتب؟
- ما أثر الفلسفة في قراءة الأدب؟
اشترك بالبودكاست لتصلك الحلقات حال نزولها.
وتابع حساب البودكاست في تويتر للتفاعل مع الحوارات: @Thecafe_p
وشاركنا رأيك واقتراحاتك في #بودكاست_المقهى.
3,674 Listeners
361 Listeners
458 Listeners
124 Listeners
37 Listeners
664 Listeners
238 Listeners
3 Listeners
1,739 Listeners
47 Listeners
224 Listeners
25 Listeners
264 Listeners
27 Listeners
55 Listeners