Espagnol tout simplement- Le blog d'espagnol

5 erreurs de débutant faciles à corriger en espagnol


Listen Later

Tu as déjà renoncé à dire quelque chose en espagnol par peur de commettre une erreur et de ne pas te faire comprendre? Tu sais saluer, mais ça ne va pas beaucoup plus loin? C’est sûr, ce n’est jamais agréable de savoir que l’on ne parle pas parfaitement. Pour autant, on ne peut pas progresser dans une langue sans faire d’erreurs. C’est pour cela que tu ne dois pas avoir peur des erreurs de débutant en espagnol. Eh oui! Commettre des erreurs fait partie intégrante de l’apprentissage d’une langue. Il est donc normal, et même bénéfique, de « faire des fautes » lorsque tu parles espagnol, surtout si tu débutes Pourtant, certaines erreurs sont communes à presque tous les débutants francophones. Elles sont faciles à éviter, et requièrent peu d’efforts pour être corrigées. Aujourd’hui, je te propose une petite liste des 5 erreurs que les francophones commettent le plus lorsqu’ils débutent en espagnol.  Et surtout je t’explique comment les éviter, pour ne pas te faire cataloguer en deux minutes comme un « étranger » quand tu parles à des hispanophones. Erreur de débutant N° 1 : Garder l’accent français Si on prête attention à la manière dont on parle dans notre langue maternelle, on remarquera que quand on parle ou on lit un texte, nous, les francophones, nous accentuons les mots sur la dernière syllabe. En effet, le français est une langue à accent fixe : nous appuyons toujours sur la dernière partie du mot ou d’un groupe de mots. L’espagnol, en revanche, est ce que l’on appelle une langue à accent libre, avec plusieurs types d’accentuation possibles. Attention, cela ne veut pas dire que l’on peut placer l’accent où ou veut. Chaque mot a sa propre syllabe accentuée ; j’entends par là la syllabe sur laquelle on appuie à l’oral. Elle ne porte pas forcément d’accent écrit. Cette syllabe est appelée syllabe tonique (on entend l’accent, mais on ne l’écrit pas toujours) Alors, comment savoir où faire porter l’accent quand on prononce un mot espagnol ? La règle est simple : Lorsqu’un mot est terminé par une voyelle, par un N ou par un S l’accent tonique tombe sur l’avant-dernière syllabe. Par exemple, on dira una casa (une maison) , los amigos (les amis), ellas cantan (elles chantent). Lorsqu’un mot est terminé par une consonne autre que N ou S, l’accent tonique tombe sur la dernière syllabe. Ainsi, on dira el papel (le papier) ou escribir (écrire). Lorsque l’accentuation ne suit pas ces règles, l’accent tonique est indiqué par un accent écrit. Par exemple, un árbol (un arbre) ou un café (un café). Tu vois, c’est assez simple. Il suffit juste d’y prêter attention, et de bien se concentrer au début pour ne pas reproduire le même schéma d’intonation qu’en français. Et tu verras, petit à petit, ça va devenir automatique. Pour t’aider à t’améliorer, et te permettre de voir si tu as bien compris, je te propose de faire l’exercice suivant. Pour le réaliser, tu auras besoin d’utiliser les accents espagnols, qui ne figurent pas sur le clavier français. Tu as deux solutions: Les raccourcis clavier Caractère souhaité Raccourci clavier correspondant á ALT160 í ALT161 ó ALT162 ú ALT163 ñ ALT164 Par exemple, pour écrire un « a minuscule accentué – á », il faudra maintenir la touche ALT appuyée tout en composant les chiffres 1+6+0 => ALT160. C’est ce que l’on appelle les codes ASCII. Lexibar Si tu souhaites une solution plus intuitive, tu peux télécharger Lexibar Spanish ici. Une fois téléchargée, il est possible d’ouvrir cette barre n’importe où sur ton écran. Il suffit de cliquer sur la lettre dont tu as besoin au moment où tu veux l’écrire. Prêt? C’est parti! Clique sur l’image. Clique sur le symbole en haut à droite pour passer en « Plein écran ». Pour sortir, clique sur « Echap » Un autre point très important : bien placer les accents écrits !  Rappelle-toi : en espagnol, il existe des accents toniques (on les entend, mais on ne les écrit pas toujours) et des accents graphiques (on les entend et on les écrit) Maintenant que tu connais les règl...

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Espagnol tout simplement- Le blog d'espagnolBy Mirentxu FORGEOT


More shows like Espagnol tout simplement- Le blog d'espagnol

View all
Interception by France Inter

Interception

8 Listeners

Les Pieds sur terre by France Culture

Les Pieds sur terre

237 Listeners

Questions du soir : le débat by France Culture

Questions du soir : le débat

42 Listeners

Español con Juan by 1001 Reasons To Learn Spanish

Español con Juan

635 Listeners

Se Habla Español by Se Habla Español

Se Habla Español

148 Listeners

Hoy Hablamos: Podcast diario para aprender español - Learn Spanish Daily Podcast by Hoy Hablamos

Hoy Hablamos: Podcast diario para aprender español - Learn Spanish Daily Podcast

504 Listeners

InPower par Louise Aubery by MyBetterSelf

InPower par Louise Aubery

103 Listeners

Mourir Moins Con by Prisma Media

Mourir Moins Con

17 Listeners

Sí comprendo débutants - Podcast pour apprendre l'espagnol by Paloma García

Sí comprendo débutants - Podcast pour apprendre l'espagnol

2 Listeners

La base by Choses à Savoir

La base

5 Listeners

Apprendre l'espagnol avec LinguaBoost by LinguaBoost

Apprendre l'espagnol avec LinguaBoost

4 Listeners

HugoDécrypte - Actus et interviews by Hugo Décrypte

HugoDécrypte - Actus et interviews

102 Listeners

📚 Apprendre l'Espagnol by Cours d'Espagnol | Il n'y a pas de meilleurs endroits pour apprendre une langue

📚 Apprendre l'Espagnol

0 Listeners

Hoy Hablamos Básico: Aprender español nivel básico-intermedio | Learn Spanish by Hoy Hablamos

Hoy Hablamos Básico: Aprender español nivel básico-intermedio | Learn Spanish

11 Listeners