Espagnol tout simplement- Le blog d'espagnol

5 expressions idiomatiques pour pimenter ton espagnol du quotidien 🌶️


Listen Later

¡Tu cherches à enrichir ton espagnol et à « sonner » plus naturel quand tu parles ? Les expressions idiomatiques sont la clé pour y parvenir ! Elles donnent du relief à tes conversations et te rapprochent des locuteurs natifs. Dans cet article, je te propose de découvrir 5 expressions idiomatiques espagnoles qui vont pimenter ton quotidien. Prêt à les intégrer à ton vocabulaire ? C’est parti ! 🚀 1. Tirar la casa por la ventana Littéralement : « Jeter la maison par la fenêtre » Cette expression peut sembler étrange si on la prend au pied de la lettre, mais elle est couramment utilisée en espagnol pour dire que quelqu’un fait des folies ou ne regarde pas à la dépense. On l’emploie souvent lors d’occasions spéciales où l’on dépense sans compter. Exemple : Comment l’utiliser au quotidien ? Si tu prévois de te faire plaisir sans trop te soucier du budget, tu peux dire : « Este fin de semana voy a tirar la casa por la ventana. » (Ce week-end, je vais faire des folies.) 2. Estar en las nubes Littéralement : « Être dans les nuages » Cette expression est utilisée pour décrire quelqu’un qui est distrait ou qui rêve éveillé. En français, on dirait qu’il a « la tête dans les nuages » ou qu’il est « dans la lune ». C’est une façon imagée de dire que la personne n’est pas très attentive à ce qui se passe autour d’elle. Exemple : Comment l’utiliser au quotidien ? Si tu te surprends à rêvasser, tu peux avouer : « Perdón, estaba en las nubes y no escuché lo que dijiste. » (Désolé(e), j’étais dans la lune et je n’ai pas entendu ce que tu as dit.) 3. No hay dos sin tres Littéralement : « Il n’y a pas deux sans trois » Cette expression signifie qu’une fois que quelque chose s’est produit deux fois, il y a de fortes chances que cela se produise une troisième fois. En français, on dit aussi « Jamais deux sans trois ». Elle est souvent utilisée lorsqu’on parle de séries d’événements qui semblent inévitables. Exemple : Comment l’utiliser au quotidien ? Si tu as déjà rencontré deux imprévus dans ta journée, tu peux plaisanter : « Ya van dos, y como dicen, no hay dos sin tres. » (Ça fait deux, et comme on dit, jamais deux sans trois.) 4. Hablar por los codos Littéralement : « Parler par les coudes » Cette expression décrit quelqu’un qui parle beaucoup, peut-être même un peu trop. En français, on dirait que c’est un « moulin à paroles ». C’est une manière amusante de souligner que la personne est très bavarde. Exemple : Comment l’utiliser au quotidien ? Si tu te décris ou décris un ami(e) bavard(e), tu peux dire : « Cuando estoy nervioso, hablo por los codos. » (Quand je suis nerveux/se, je suis un vrai moulin à paroles.) 5. Meter la pata Littéralement : « Mettre la patte » Cette expression est utilisée pour dire que quelqu’un a fait une gaffe ou une erreur. En français, on dirait « mettre les pieds dans le plat ». C’est une expression très courante pour reconnaître qu’on a fait quelque chose de maladroit. Exemple : Comment l’utiliser au quotidien ? Si tu as commis une petite erreur, tu peux avouer : « Creo que metí la pata en la reunión de hoy. » (Je crois que j’ai fait une gaffe lors de la réunion d’aujourd’hui.) Enrichis ton espagnol au quotidien avec d’autres expressions idiomatiques en espagnol ! Intégrer ces expressions idiomatiques dans tes conversations te permettra non seulement de sonner plus naturel, mais aussi de comprendre davantage les locuteurs natifs. N’hésite pas à les utiliser lors de tes échanges, que ce soit avec des amis, en cours ou même lors de voyages dans un pays hispanophone. Astuce : Pour t’aider à mémoriser ces expressions, tu peux les noter sur des fiches ou les intégrer dans des phrases que tu utilises régulièrement. Tu aimes les expressions idiomatiques? L’article 4 expressions avec le verbe sacar en espagnol- des indispensables pour parler avec les natifs t’intéressera sans doute aussi! Rejoins la communauté pour encore plus d’expressions idiomatiques en espagnol ! Si tu as aimé cet article et que tu souhaites décou...

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Espagnol tout simplement- Le blog d'espagnolBy Mirentxu FORGEOT


More shows like Espagnol tout simplement- Le blog d'espagnol

View all
Interception by France Inter

Interception

7 Listeners

Les Pieds sur terre by France Culture

Les Pieds sur terre

225 Listeners

Questions du soir : le débat by France Culture

Questions du soir : le débat

40 Listeners

Español con Juan by 1001 Reasons To Learn Spanish

Español con Juan

629 Listeners

Se Habla Español by Se Habla Español

Se Habla Español

152 Listeners

Hoy Hablamos: Podcast diario para aprender español - Learn Spanish Daily Podcast by Hoy Hablamos

Hoy Hablamos: Podcast diario para aprender español - Learn Spanish Daily Podcast

504 Listeners

InPower par Louise Aubery by MyBetterSelf

InPower par Louise Aubery

104 Listeners

Mourir Moins Con by Prisma Media

Mourir Moins Con

22 Listeners

Sí comprendo débutants - Podcast pour apprendre l'espagnol by Paloma García

Sí comprendo débutants - Podcast pour apprendre l'espagnol

3 Listeners

La base by Choses Ă  Savoir

La base

6 Listeners

Apprendre l'espagnol avec LinguaBoost by LinguaBoost

Apprendre l'espagnol avec LinguaBoost

3 Listeners

HugoDĂ©crypte - Actus et interviews by Hugo DĂ©crypte

HugoDĂ©crypte - Actus et interviews

103 Listeners

đź“š Apprendre l'Espagnol by Cours d'Espagnol | Il n'y a pas de meilleurs endroits pour apprendre une langue

đź“š Apprendre l'Espagnol

0 Listeners

Hoy Hablamos Básico: Aprender español nivel básico-intermedio | Learn Spanish by Hoy Hablamos

Hoy Hablamos Básico: Aprender español nivel básico-intermedio | Learn Spanish

10 Listeners